Usage examples of "factores" in Spanish with translation to Russian

<>
Simplemente hay demasiados factores aleatorios. Слишком много случайных факторов.
El empleo ha aumentado, pero la productividad de la mano de obra no ha variado y la productividad total de los factores ha disminuido. Занятость возросла, но производительность труда осталась на том же уровне, а общий показатель производительности труда снизился.
por ejemplo, en factores sociales. Например, социальный фактор.
Sin embargo, existen muy pocos estudios que analicen en profundidad la situación española y que evalúen correctamente los factores claves de la fortaleza y la debilidad de España. Но лишь в немногих аналитических исследованиях заглядывают под поверхность приводимых на текущий момент показателей и оценивают основные слабые и сильные стороны Испании.
Actualmente ambos factores han cambiado. Сегодня оба данных фактора изменились.
Los economistas del gobierno reconocen ahora que la recuperación será lenta, pero prevén mejoras merced a una baja de las tasas de interés y un aumento de las exportaciones, aunque ambos factores pueden no ser más que resultado de la desaceleración imperante. Экономисты правительства теперь признают, что восстановлене будет проходить медленно, но ожидают улучшения благодаря низким процентным ставкам и высокому экспорту, хотя оба показателя могут быть результатом текущего замедления.
Todos estos factores tuvieron incidencia. Каждый из этих факторов сыграл свою роль.
¿Por qué no controlamos otros factores? Почему мы не контролируем другие факторы?
Bueno, ha aumentado por estos factores. Что ж, такие цифры обуславливаются следующими факторами.
Hay muchos factores políticos, socioeconómicos y ambientales. Существует много политических, социально-экономических и экологических факторов.
Estos factores sicológicos deberán ser alimentados constantemente. Необходимо и дальше поддерживать данные психологические факторы.
En realidad, ambos factores están en acción. На деле работают оба эти фактора.
Los últimos dos factores tienen un peso especial. Последние два фактора имеют особую важность.
Tras esto hay factores tanto políticos como económicos. За этими инициативами стоят как экономические, так и политические факторы.
Varios factores permitieron que Irak aumentara su producción. Увеличить объем нефтедобычи Ираку позволил целый ряд факторов.
¿O existen más factores sistemáticos que están interactuando? Или же там задействованы системные факторы?
Dos factores están intensificando la presión sobre Sarkozy. Давление на Саркози усиливается из-за наличия двух факторов.
Una vez que entendamos estos factores, podremos actuar. Как только мы поймем эти факторы, мы сможем действовать.
Cuatro factores la han puesto en esta senda. Четыре фактора поставили ее на этот путь.
Otros dos factores son igualmente influyentes, si no más: Два других фактора не менее важны, а возможно и более значимы:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!