Usage examples of "gallina de granja" in Spanish with translation to Russian

<>
Como señala Haldane, "la banca se volvió la gallina de los huevos de oro". Как указывает Холдейн, "банковское хозяйство становится курицей, несущей золотые яйца".
Cuando Diane Hatz trabajó en "The Meatrix" su video se difundió por todo Internet acerca de como los animales de granja son tratados. Когда Дайана Хатц работала над проектом Митрикс, по Интернету широко разошелся ее видеоматериал об обращении с сельскохозяйственными животными.
Otras causas son el miedo de los inversionistas, que temían perder su dinero después de las múltiples crisis de los mercados emergentes en los años 90, los entusiastas de la tecnología que buscaban aprovechar la gallina de los huevos de oro que parecía ofrecer la tecnología estadounidense, y los ricos del tercer mundo, que piensan que es bueno tener una cuenta en el Deutsche Bank en caso de que tengan que huir de sus países en un jet Lear o una balsa de goma. Второй источник - инвесторы, опасающиеся потерь на развивающихся рынках после кризиса 1990-х, техноэнтузиасты, которые надеются поймать птицу удачи технологического бума США, и богатые третьего мира, полагающие, что счёт в Дойче Банке - неплохой вариант на случай побега из страны на учебном самолёте или в резиновой лодке.
Y me dan un caballo y vamos a traer los corderos y los llevamos a un corral que construimos, y vamos haciendo el trabajo de críar animales de granja. Мне дали лошадь и мы поехали собирать ягнят в загон, который мы построили, и мы начинаем заниматься холощением ягнят.
los valores más resistentes de la fibra de nailon, fibroína, seda de los gusanos de seda de granja, lana, Kevlar y fibras de carbono. прочности волокон нейлона, шелкопряда - или шелка домашнего шелкопряда - шерсти, кевларе и углеродных волокнах.
El 70 por ciento de todos los antibióticos consumidos en EE.UU los consumen animales de granja. 70 процентов всех антибиотиков потребляемых в Америке используются в животноводстве.
saldos de efectivo, nutrientes para la tierra, animales de granja y salud y educación de sus hijos. наличность, питательные вещества для почвы, сельскохозяйственных животных, а также здоровье и образование своих детей.
Puede que otros defectos sean más sutiles y, quizá, insignificantes tratándose de animales de granja. Другие дефекты могут быть менее заметны, и, вероятно, не представляют особой важности для домашних животных.
Mi esposa me dice, y con seguridad Penelope concuerda, que no hay dolor mayor que el de dar a luz, lo cual nunca sufriré, se los puedo asegurar, pero supongo que una docena de huevos de gallina en mis testículos podría ser uno de los peores dolores. Как утверждает моя жена, и Пенелопа может это подтвердить, не существует ничего болезненнее родов - что я лично не переживал, поэтому не буду спорить - но подозреваю, что десяток куриных яиц в моем яичке попали бы в первую пятёрку этого рейтинга.
Y hay un ejemplo de Tailandia donde encontramos que, como el valor del manglar no es mucho -unos $600, en los 9 años que se ha medido- comparado con su valor como una granja de camarones, que es de cerca de 9 600 dólares, ha habido una tendencia gradual a consumir el manglar y convertirlo en granjas de camarones. И вот вам пример из Таиланда где мы нашли, что, так как ценность мангрового дерева небольшая - около $600 за всю жизнь в девять лет, как было оценено - по сравнению с оценочной стоимостью креветочной фермы, которую можно создать на месте леса, и ферма оценена около $9,600, появилась тенденция к постепенному уничтожению мангровых деревьев и созданию на их месте креветочных ферм.
Aquello fue -quiero decir, se me está poniendo la piel de gallina sólo de hablar de ello-, fue un acontecimiento tremendamente emotivo, y es algo que yo personalmente nunca olvidaré, y no deberían olvidarlo tampoco. Итак, это было - у меня прямо мурашки по коже пробегают, когда я просто об этом говорю, это было чрезвычайно эмоциональное событие, и это то, что лично я никогда не забуду, и вам не советую.
Nuestra búsqueda nos ha llevado al mercado, a la granja y a las especias porque lo que hemos descubierto es que la madre naturaleza ha dotado a un gran número de alimentos, bebidas e hierbas con inhibidores naturales de la angiogénesis. Наши поиски привели нас на рынок, на ферму и к лотку со специями, потому что мы обнаружили, что Мать-Природа щедро одарила нас пищей, напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе.
.huevos de gallina. .из куриных яиц.
Recuerdo que me crié en una pequeña granja al sur de Indiana. Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Y por otro lado, tenemos a nuestra amiga, la gallina. Справа наш друг - домашний петух.
A veces voy a la granja de Bill como voluntario para ver de cerca y en persona de dónde viene la carne que como. Иногда я работаю волонтером на ферме Билла и могу вживую увидеть, откуда берется мясо, которое я ем.
Luego se sentó y me senté también con piel de gallina en todo mi cuerpo. Я тоже сел рядом, и у меня по коже пошли мурашки.
En Israel, hemos solicitado poner una granja solar en el sur del país. В Израиле мы предложили разместить солнечную электростанцию на Юге.
Cada vez que escucho esto, se me pone la piel de gallina. Каждый раз, когда я это слышу, у меня мурашки по коже.
El otro día estaba en Kerala, mi estado natal en la granja de un amigo a unos 20 kms de cualquier zona que se pueda considerar urbana. Как-то раз я был в моём родном штате Керала, у моего друга на сельской ферме, километрах в 20 от любой мало-мальски урбанизированной местности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!