Verwendungsbeispiele von "habían" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¿Quiénes habían estado haciendo eso? И кто это делал?
Por qué no habían muerto? Почему они не погибли?
Los alimentos se habían terminado; Продовольствие закончилось;
Se habían convertido en dioses. Они стали богами.
las bombas habían errado el objetivo. бомбы не попали в намеченную цель.
Bosques desapareciendo, desiertos donde habían bosques. Исчезают леса, на их месте остается пустыня.
"Nunca antes me habían examinado así". "Меня никогда раньше так не осматривали".
Las vitaminas no habían sido inventadas. Витамины еще не изобрели.
Con anterioridad, ambos habían sido hombres pragmáticos. Оба они ранее являлись прагматиками.
En 1930 habían 41 trabajadores por retirado. В 1930-м году, на 1 пенсионера приходился 41 рабочий.
los que lo habían creado por empezar. те, кто создал ее изначально:
Por supuesto, se habían llevado la jaula. Конечно, клетку я забрал.
Estos virus habían viajado miles de kilómetros. Они зародились на расстоянии в сотни миль оттуда.
Sus palabras, sin embargo, habían perdido autoridad. Но его слова, тем не менее, потеряли свою силу.
Le habían practicado una operación de cataratas. Он перенес операцию на катаракте.
Tres cosas se habían combinado para hundirle. Три события, случившихся в одно время, подкосили его.
En parte, habían tenido un poco de retraso. Плюс случился простой.
Habían de cierta forma, creado un ecosistema industrial. Они создали своего рода индустриальную экосистему.
Los primeros ya habían llegado a la Plaza. Первый из идущих достиг площади.
Y bajo el microscopio habían astillas de vidrio. И под микроскопом образовались стеклянные осколки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!