Beispiele für die Verwendung von "hechos" im Spanischen mit Übersetzung "факт"

<>
Solo nos interesan los hechos. Нас интересуют только факты.
Pero los hechos lo contradicen. Однако факты это опровергают.
Y, gente, estos son hechos. Эти факты, друзья,
Contra los hechos nada se puede. Факты - упрямая вещь.
No obstante, hay otros hechos reveladores. Но другие факты говорят открыто.
Los hechos son difíciles de refutar; Трудно оспорить факты;
En matemáticas conocemos los hechos objetivos. В математике, мы знаем объективные факты.
Los hechos hablan por sí mismos. Факты говорят сами за себя.
Los hechos demostraron todo lo contrario. Факты показали, что как раз наоборот.
Hechos sobre las infecciones de transmisión sexual Факты об инфекциях, передаваемых половым путем
Cuatro hechos básicos rigen el papel de Blair: Роль Блэра определяют четыре основных факта:
No tienes derecho a tener tus propios hechos. Ни у кого нет права иметь собственные факты.
Pero hay algunos pocos hechos que son indiscutibles: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
Los valores son un cierto tipo de hechos. Ценность - это некий вид факта.
los hechos deben valer más que los dogmas Факты должны преобладать над догмами
No tenemos nada qué temer de los hechos. Не надо бояться фактов.
Los hechos relativos a este asunto deben investigarse independientemente. Факты, касающиеся этого случая, должны быть проверены независимыми сторонами.
Son hechos acerca del bienestar de las criaturas conscientes. Это - факт, касающийся благого самочувствия наделённых сознанием субъектов.
Así, al hablar de valores estamos hablando de hechos. Значит, разговор о ценностях - это разговор о фактах.
En efecto, actualmente se están reconociendo dos hechos importantes. Действительно, люди теперь признают два важных факта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!