Beispiele für die Verwendung von "me estoy" im Spanischen mit Übersetzung "быть"

<>
Puedo estar eligiendo de la lista verde pero no me estoy haciendo ningún favor, ni a Uds, ni a los océanos. Я все еще могу быть в рамках зеленого списка, но я не оказываю ни себе, ни вам, ни океанам никаких милостей.
Ha estado en muchas batallas. Он был во многих боях.
porque había estado viendo cosas. что у нее были видения.
¿Nunca habéis estado en París? Вы никогда не были в Париже?
Nunca he estado en Paris. Я никогда не был в Париже.
Nunca he estado en Estambul. Я никогда не был в Стамбуле.
¿Ha estado ella allí antes? Она была там раньше?
Durante 20 años he estado equivocado: В течение 20 лет я был неправ:
Nunca he estado en Estados Unidos. Я никогда не был в Соединенных Штатах.
Oh, ya he estado aquí antes. О, я уже был здесь.
Nunca he estado en el extranjero. Я никогда не был за границей.
y, evidentemente, con los Estados Unidos. Эрдоган должен был знать, что, пытаясь таким образом защитить Иран, он еще больше отдаляется от ЕС - и, очевидно, от Соединенных Штатов.
Nunca he estado en Estados Unidos. Я никогда не был в Соединенных Штатах.
Cuando él llegó, me estaba duchando. Когда он приехал, я был в душе.
Y me estaba divirtiendo con eso. Ну и мне было весело!
Y Lisette Verhaig también ha estado allí. Лизетте Верхайг также уже была здесь.
Sinceramente, Siria habría estado mejor con ella. Честно говоря, с ней Сирии было бы лучше.
No he estado nunca en Nueva Zelanda. Я никогда не был в Новой Зеландии.
Sólo las niñas son Secretarias de Estado". Только девочки могут быть секретаршами государств".
No habéis estado nunca en Europa, ¿verdad? Вы никогда не были в Европе, верно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.