Verwendungsbeispiele von "ministros" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ministros del Gabinete admitirían esto. Кабинет министров принял бы это.
Algunos primeros ministros casi nunca visitan sus parlamentos. Некоторые премьер-министры редко посещают парламентские заседания.
Erdoğan y sus ministros han animado estos procesos judiciales. Эрдоган и его министры были и остаются активными сторонниками этих обвинений.
Posteriormente, varios ministros de finanzas europeos hicieron declaraciones similares. Впоследствии несколько европейских министров финансов повторили то же самое.
Los ministros hicieron todo lo posible por su parte. Отдельные министры сделали все возможное.
Algunos ministros renuncian, pero no hay ataques contra las instituciones. Некоторые министры уходят в отставку, но на институты атаки на производятся.
Los ministros de Berlusconi no se han comportado mucho mejor. Министры Берлускони вели себя не лучше.
Y cuando vinieron los ministros de agricultura de la U.E. Когда она недавно принимала в Гааге всех министров
Kifaya afirma que otros ministros del gabinete no se comportan mejor. Да и другие министры не лучше, утверждает "Кифая".
Entonces, ¿qué deben hacer los ministros cuando se reúnan en Washington? Чем же в таком случае займутся министры, когда соберутся в Вашингтоне?
Lo mismo es válido en el caso de algunos primeros ministros. То же самое относится и к некоторым премьер-министрам.
embajadores, ministros, figuras importantes de los medios y generales del ejército. послы, министры, значимые представители средств массовой информации и армейские генералы.
En los años 1930, se acusó a banqueros y ministros de finanzas. В 1930-ых, обвинению подверглись банкиры и министры финансов.
Estarían controlados por los ministros de Hacienda de la zona del euro. Они будут под контролем министров финансов зоны евро.
A otros ministros del Gabinete les habían prometido que no habría bajas. Другие члены кабинета министров обещали, что не произойдет никаких неожиданностей.
El problema inmediato es la gestión del Consejo de Ministros de la UE. Сейчас споры ведутся вокруг руководства Советом Министров ЕС.
¿Acaso no es normal crear algún medio para que los ministros rindan cuentas? Разве не нормально создать хоть какой-то механизм подотчетности министров?
Los ministros de finanzas de Europa han jugado un astuto juego con el BCE. Европейские министры финансов провели ЕЦБ вокруг пальца.
preside el Consejo Judicial Supremo, el Consejo Policial Supremo y el Gabinete de Ministros; он следит за работой Высшего Судебного Совета, Высшего Полицейского Совета и Кабинета Министров;
El sistema parlamentario de la India exige que los ministros sean diputados al Parlamento. Парламентская система Индии требует, чтобы министры были членами законодательного органа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!