Beispiele für die Verwendung von "motivos" im Spanischen mit Übersetzung "причина"

<>
Hay motivos inmediatos para esto: Этому есть непосредственные причины:
Al principio, había motivos para la esperanza: Вначале для надежды были причины.
Me gusta esto por un par de motivos. Есть несколько причин, почему мне это нравится.
Y sin embargo, hay motivos para tener esperanzas. И все же есть причина для надежды.
de la Infantería de montaña, por dos motivos. горных пехотинцев, и я выбрала их по двум причинам.
Este período llegó a un fin por varios motivos. Данный период подошёл к концу по нескольким причинам.
Los liberales tienen motivos muy nobles para hacer esto. У либералов есть очень благородные причины для этого.
Resucitar el mercado inmobiliario resulta muy difícil por dos motivos. Оживление жилищного рынка тем более трудно еще по двум причинам.
Hay unos varios motivos políticos por lo que fue aceptada. Есть несколько политических причин, почему люди нашли её столь подходящей.
Los británicos son europeos renuentes, por motivos históricos y culturales. Британцы с неохотой причисляют себя к европейцам из-за исторических и культурных причин.
Desde septiembre de 2002, los motivos de preocupación han aumentado radicalmente. С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла.
Diferentes mujeres usan el pañuelo en la cabeza por diferentes motivos. Разные женщины носят головные платки по разным причинам.
Ahora bien, esta situación se ha deteriorado recientemente, por dos motivos. Однако недавно ситуация усугубилась, по двум причинам.
Naturalmente, hay otros motivos para el apoyo a la integración económica. Конечно, для поддержки экономической интеграции существуют и другие причины.
Sin embargo, súbitamente algo está cambiando y por motivos completamente inesperados. Однако внезапно что-то начинает меняться и по совершенно нежданным причинам.
Otras restricciones a la libre expresión tienen motivos directos más recientes. У других ограничений свободы слова менее давние причины.
En cuanto a mi vida en Japón, no tengo motivos de queja. Что касается моей жизни в Японии, у меня нет причин жаловаться.
Pero nuestro momento (occidental) de liderazgo feminista ya terminó -por buenos motivos. Однако время главенства нашего (западного) феминизма прошло - по веским причинам.
Existen buenos motivos para que Irak evite el ejemplo del Líbano en este sentido. У Ирака есть веские причины не следовать примеру Ливана в этом отношении.
Hay cuatro motivos por los que es deseable un mayor índice global de migraciones: Более высокий уровень глобальной миграции желателен по четырем причинам:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!