Usage examples of "nexos" in Spanish with translation to Russian

<>
Los nexos entre antisemitismo, antisionismo y antiamericanismo son demasiado reales. Связь между антисемитизмом, антисионизмом и антиамериканизмом совершенно реальна.
A falta de otra cosa, tener un enemigo común ayudará a los Estados Unidos y sus aliados árabes a restablecer los nexos dañados. В худшем случае, общий враг может помочь США и их арабским союзникам восстановить пошатнувшиеся связи.
Como resultado, la India ha empezado a reforzar discretamente sus nexos militares con los países de la región, especialmente con Tayikistán, en donde tiene una pequeña base. В результате Индия тихо начала укрепление военных связей со странами региона, в особенности с Таджикистаном, где у нее есть небольшая база.
Y sin dudas, las personas saben del nexo causal en algunos de estos resultados. И в самом деле, для некоторых из этих ситуаций причинно-следственные связи хорошо известны.
En este mundo interconectado, el imperativo es el de ver el nexo entre esos tres conjuntos de problemas. В нашем мире многие вещи взаимосвязаны, поэтому необходимо увидеть связь между данными тремя группами проблем.
Sólo la capacidad de proteger el comercio y proyectar el poder a través del mar puede asegurar la vitalidad de este nexo. Только способность защитить торговлю и распространить свою силу на море может обеспечить жизнеспособность этой связи.
La acción fue un esfuerzo por obtener evidencias materiales sobre el nexo entre las luchas de sumo y la "Yakuza", los grupos criminales japoneses cuyos antecedentes se remontan al siglo dieciséis. Это было сделано в попытке захватить вещественные доказательства о связях между борьбой сумо и "якудза", японской организованной преступной группой, наподобие мафии, корни которой берут начало в семнадцатом веке.
Voy a mostrarles esa información y luego les explicaré por qué existen los nexos que voy a enseñarles. Я покажу вам эти данные и поясню, почему существуют взаимосвязи, о которых пойдёт речь.
Irán también podría ver la transición en Asia Central como una oportunidad para extender su influencia regional, especialmente por sus estrechos nexos étnicos y culturales con Tayikistán y su larga frontera con Turkmenistán. Иран также может рассматривать изменения в Средней Азии как благоприятную возможность для расширения своего регионального влияния, особенно принимая во внимание его тесные этнические и культурные узы с Таджикистаном и протяженную границу с Туркменистаном.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!