Ejemplos de uso de "pedimos" en español con traducción al ruso

<>
¿Por qué no le pedimos consejo? Почему мы не попросим у него совета?
Le pedimos a la gente que dibujara lo que veían. Мы просили нарисовать людей то, что они увидели,
Así que, ¿qué es lo que pedimos? Итак, что же нам требуется?
Me pregunto ¿por qué no pedimos las cosas que necesitamos? И вот мой вопрос, почему мы не просим о вещах, в которых нуждаемся?
Les pedimos que hicieran caras en tren de compromiso. Мы попросили их изобразить приверженность профессии.
Y luego les pedimos que escriban en el blog que suban videos y fotos. И мы просим писать об этом в блогах, размещать об этом видео, выставлять фото.
Así que les pedimos que lo hicieran de nuevo. Поэтому мы попросили их всё переделать.
Y le pedimos a los próximos Juegos Olímpicos que se involucren en salvar vidas. И мы так же просим следующую Олимпиаду включится в спасение жизней.
Aquí le pedimos que cuente desde 100 hacia atrás. Здесь мы попросили его считать обратно со 100.
Le pedimos a la gente que ingrese online, casi como una película de Jerry Bruckheimer. Мы просили людей войти в онлайн режим, почти как в фильме Джерри Брукхаймера.
Y aquí le pedimos a unos cerdos cercanos que nos hicieran los títulos. И мы попросили местных хрюшек написать титры.
Los gobiernos pueden imponer regulaciones, pero al final obtendremos el tipo de periodismo que pedimos. Правительства могут вводить регулирование, однако в итоге мы получим тот вид журналистики, о котором мы просим.
Pero esto también es aprendizaje porque les pedimos que salgan a espacios reales. Но это тоже учёба, потому что мы попросили учеников пойти в реальную жизнь.
Por lo tanto, les pedimos que nos acompañen en el redescubrimiento del valor de los ciudadanos unidos, y declarar que todos somos pioneros todavía. И мы просим вас присоединиться к нам чтобы снова найти ценность сплоченных городских жителей и чтобы заявить что мы по-прежнему первооткрыватели.
Les pedimos también que nos envíen un correo un par de veces por semana. Помимо этого мы попросили их отправлять нам электронное письмо пару раз в неделю.
Otra cosa que observamos y por eso le pedimos a la gente que reflexione es en agregar una cuarta R al principio de las tres R: Еще одна тема, которой мы занимаемся, и просим людей подумать над этим - это то, что мы добавили еще одну "П" вначале первых трёх:
Le pedimos a uno de nuestros estudiantes que viera lo que la cámara mide. Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.
¡Estimados pasajeros! Si hay un médico o un trabajador de salud en el tren, le pedimos contactar con los conductores. Necesitamos su ayuda. ¡Gracias por su cooperación! Уважаемые пассажиры! Если в поезде находится врач или медицинский работник, просим Вас обратиться к проводникам. Нам нужна Ваша помощь. Благодарим за сотрудничество!
Aquí les pedimos que captaran la atención del robot y que indicaran cuándo tenían la atención del robot. Теперь мы попросили привлечь внимание робота и указать, когда он обратит на них внимание.
dimos a los niños de 4 años este patrón de evidencias y les pedimos que lo hicieran funcionar. Мы показали четырехлетним детям пример и попросили их повторить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.