Usage examples of "populares" in Spanish with translation to Russian

<>
Y alrededor de 70 millones de votos populares. и завоевал около 70 миллионов народных голосов.
Los cursos resultaron bastante populares. Курсы оказались довольно популярными.
No todas las exigencias populares de libertad triunfan: Не все народные требования свободы достигают успеха:
Pero si contestaré algunas de las preguntas más populares. Но отвечу на другие более популярные вопросы.
Con certeza, las revueltas populares no son nada nuevo en Egipto. Надо отметить, что народные восстания совсем не новы для Египта.
Las letras de ciertas canciones populares pueden tener efectos políticos. Некоторые популярные музыкальные лирические произведения могут иметь политическое воздействие.
Los cantantes populares han sido amenazados y detenidos, y se les ha prohibido cantar en público. Исполнители народных песен подвергались угрозам, похищениям, и им запретили выступать перед публикой.
Solo estoy mostrando las 500 páginas mas populares de Wikipedia. Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии.
Por supuesto, las monarquías árabes no son totalmente inmunes a la amenaza de que ocurran levantamientos populares. Конечно, арабские монархии не являются полностью неуязвимыми перед угрозой народных восстаний.
Los cantantes de rock coreanos son extremadamente populares en China. Южнокорейские рок-исполнители чрезвычайно популярны в Китае.
Movimientos populares llevaron una variedad de partidos políticos declaradamente islamistas al poder, sustituyendo a antiguos regímenes ampliamente seculares. Народные движения привели к власти целый ряд откровенно исламистских политических партий, заменивших довольно светские бывшие режимы.
Las páginas de noticias más populares no son mucho mejores. Самые популярные новостные сайты ничуть не лучше.
En cualquier caso, no se puede culpar a Hamas por usar las banderas pro-democracia de EE.UU. para lograr objetivos populares. В любом случае Хамас нельзя обвинить в том, что он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.
"Viernes" de Rebecca Black es uno de los videos más populares del año. "Пятница" Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года.
Éstas han desaparecido para siempre, pero un orden liberal-democrático no puede tener éxito mediante una política circunstancial basada en resentimientos populares. Те структуры ушли навсегда, но либерально-демократический порядок не может добиться успеха с помощью ситуативной политики, построенной на народном негодовании.
De inmediato, podemos tener un sentir de los topicos más populares en Wikipedia. Прямо сейчас, мы видим, какие темы наиболее популярны на Википедии.
En la primera fase de estos levantamientos populares, aquellos que habían sido excluidos política y económicamente comenzaron a exigir inclusión y participación. На первом этапе этих народных восстаний те, кого исключили из политической и экономической жизни страны, начали требовать включения и участия.
Tampoco las tendencias populares de los últimos decenios han demostrado ser mucho mejores. Как оказалось, популярные тенденции последних десятилетий также не привели к каким либо ощутимым улучшениям.
Pero es más difícil usar el imperio de la ley para socavar la ley que usar las elecciones populares contra la democracia. Но использовать власть закона против закона сложнее, чем народные выборы - против демократии.
En Venezuela, una de las telenovelas más populares tenía una heroína llamada Cristal. В Венесуэле, в одном из самых популярных сериалов, есть героиня, которую зовут Кристал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!