Exemples d’usage de "quien" en espagnol avec traduction en russe

<>
Quien no arriesga no gana. Кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
Una fue de Ray Anderson, quien. Один из них - Рэй Андерсон, который превратил.
Quien pueda, que se apunte. Те, кто могут помочь, записываются.
No tengo un amigo con quien hablar. У меня нет друга, с которым я мог бы поговорить.
Quien vive mejor, vive más. Кто живёт лучше - живёт дольше.
Alguien a quien no le interesan tus logros. Такая, которой все равно, чего вы достигли.
Eres a quien estaba buscando. Ты тот, кого я искал.
Kolakowski, en cambio, era alguien a quien yo conocía. Колаковски, напротив, был человеком, с которым я была знакома лично.
Tom no tenía quien lo ayudara. У Тома не было никого, кто помог бы ему.
Bueno, comencemos con Faron Young, quien casualmente, nació en 1932. Что ж, начнем с Фарона Янга, который родился, кстати, в 1932 году.
A quien Dios ama, lo llama. Господь призывает того, кого любит.
Este soy yo y mi hermana, Esther, quien frecuenta mucho TED. Это мы с моей сестрой, Эстер, которая является частой слушательницей TED.
También eres quien rompe nuestros corazones. Ты также тот, кто разбил наши сердца.
Mi padre, de quien he estado hablando, murió de SIDA en 1999. Мой отец, о котором я рассказывала, умер от СПИДа в 1999 году.
"Sé quien eres", me dijo amablemente. "Я знаю кто ты, - сказал он дружелюбно.
Esa es mi esposa, Heidi, quien no lo tomó así como yo. Моя супруга, Гэйди, которая не перенесла все так легко, как я.
A quien madruga Dios le ayuda. Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
¿Recuerdan a Koko, la gorila a quien enseñaron el lenguaje de señas? Кто-нибудь из вас помнит Коко, гориллу, которую обучали языку жестов?
Por favor nombren una carta, quien sea. Кто-нибудь назовите любую карту.
Este es el Sr. López, quien ha estado confinado por 18 meses. Это мистер Лопез, который содержится в одиночном заключении 18 месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !