Usage examples of "sector privado" in Spanish with translation to Russian

<>
El desapalancamiento del sector privado apenas ha comenzado. Просто начался процесс замещения заемного капитала собственным капиталом фирм в частном секторе.
Comparemos esas dimensiones con el sector privado francés. Сравним тенденцию "разбухания" государственного сектора с ситуацией в частном секторе страны.
Lo mismo es válido para el sector privado. Это справедливо и для частного сектора.
debilita a su huésped (el sector privado) sin matarlo. Сила французского частного сектора создала материальную базу для государства всеобщего благосостояния, тогда как государство это в сущности паразитическое, поскольку ослабляет организм, за счет которого живет (частный сектор), не убивая его.
Son el consumidor más grande de electricidad del sector privado. Они - крупнейший в частном секторе потребитель электроэнергии.
Trabajamos con el sector privado y no competimos con él. Мы работаем с частным сектором, а не конкурируем с ним.
A ese respecto también corresponde un papel al sector privado. Здесь частный сектор также играет свою роль.
El sector privado no pone recursos naturalmente en estas cosas. Частный сектор не вкладывает ресурсы в решение этих проблем.
Un crecimiento sostenible exige una demanda del sector privado sostenida. Устойчивое развитие требует постоянного спроса в частном секторе.
ahora deben aprender a enfrentar el colapso del sector privado. теперь им необходимо научиться справляться с крахом частного сектора.
dejaron que se encargara el sector privado y así apareció Internet. Достаточно было передать военную сеть в частный сектор, и все мы получили интернет.
Pero conseguir que el sector privado se expanda también es difícil. Но стимулировать расширение частного сектора - тоже непросто.
El sector privado no puede actuar solo para arreglar el desorden financiero. Частный сектор не может действовать в одиночку, чтобы уладить финансовый беспорядок;
¿Podrían el sector privado y las ONG unirse y dar una respuesta? Мог бы частный сектор и неправительственные организации сплотиться и дать достойный ответ?
El petróleo, principal motor del crecimiento, está controlado por el sector privado. Нефть - главный двигатель роста - контролируется частным сектором.
El desarrollo del sector privado claramente implica cosas diferentes para diferentes personas. Развитие частного сектора определенно означает разные вещи для разных людей.
Todos ellos tenían un dinámico sector privado y una próspera economía de mercado. Все они имели активный частный сектор и процветающую рыночную экономику.
En España, por ejemplo, el dinero fluyó al sector privado desde bancos privados. Например, в Испании деньги потекли в частный сектор из частных банков.
Esas inversiones, a su vez, fortalecerían el sector privado y el crecimiento económico. Эти капиталовложения, в свою очередь, укрепят частный сектор и стимулируют экономическое развитие.
La supervisión eficaz de los donantes y del sector privado paquistaní serán cruciales. Эффективный контроль со стороны "доноров" и частного сектора Пакистана будет иметь наиболее важное значение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!