Verwendungsbeispiele von "serían" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ésas serían reacciones gravemente exageradas. Подобные ответы оказались бы слишком острой реакцией.
Las tensiones sociales serían enormes. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Unas pérdidas así serían devastadoras. Эти потери нанесут невосполнимый урон.
¿Serían capaces de hacer eso? Сможете?
El segundo desafío serían las células. Вторая проблема - это клетки.
Tus hermanas serían perfectas para esto". Твои сёстры подошли бы для этого идеально".
¿Serían mi orquesta por un segundo? Попробуйте представить себя моим оркестром на минуту.
Sin ella, un guion serían solo palabras. Без этой веры сценарий - просто набор слов.
¿Cómo serían diferentes las vidas de ellos? Как бы изменилась их жизнь?
¿Serían tan amables de sacarse el cerebro? И, если вы не против, отключите мышление
No es difícil imaginar cuáles serían sus métodos. Не трудно представить, как они это сделают.
Los beneficios serían diez veces mayores que los costes. Выгоды могут в десять раз превысить издержки.
Los teléfonos con cámara serían fundamentales para el proyecto. Мобильные телефоны с камерами, конечно, составили бы основу проекта.
Y saben que algunas de esas probablemente serían sillas terribles. И, конечно, некоторые из них стали бы ужасными стульями.
Los precios en el mercado de valores serían demasiado elevados. При этом сценарии, цены на рынке акций - слишком высокие.
Si eso fuera cierto, también lo serían otro par de cosas. Ну, если это правда, значит правда и кое-что другое.
Ya saben, son argumentos, cosas que serían legítimas que nos preocuparan. Да, это - доводы, по поводу которых можно вполне законно выражать обеспокоенность.
dado el nivel de interdependencia global, los costos serían sencillamente demasiado altos. учитывая уровень глобальной взаимозависимости, затраты могут оказаться слишком высокими.
En un mundo así, los perdedores serían los países pobres y débiles. В таком мире пострадают бедные и слабые страны.
si los hoteles y las playas estuvieran vacíos, las consecuencias serían económicamente desastrosas. а пустые отели и пляжи приведут к катастрофическим последствиям для экономики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!