Verwendungsbeispiele von "terminó" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Terminó con una nueva síntesis. Конец этому положил синтез.
Así terminó la primera unión europea. Таков был конец первого Европейского Союза.
.que finalmente terminó atribuyéndole esta fama. которая в конце концов породила культ.
La era NICE efectivamente se terminó. "Хорошая" эра ушла в небытие.
La era de la unipolaridad norteamericana terminó. Эпоха американского униполяризма прошла.
Y el proyecto se terminó a tiempo. И проект был завершен вовремя.
El G8 de este año ya terminó. Встречи "восьмерки" на этот год завершены.
Pero, suceda lo que suceda, la fiesta terminó. Но что бы ни случилось, вечеринка уже окончена.
Lo esperé y cuando terminó estaba completamente pálido. Я ждал, и когда он появился, на нём лица не было.
Hace 23 años que terminó la Segunda Guerra Mundial. Прошло 23 года после окончания второй мировой войны.
No obstante, esa Guerra Fría hace mucho que terminó: Но эпоха "холодной войны" давно в прошлом.
Aquella noche, mi papá terminó de cenar más temprano. Отец поужинал раньше в этот вечер.
El bebé murió y ella terminó con una fístula. Ребёнок умер, а у неё появилась фистула.
Pero gracias a los mercados financieros, ese sueño terminó. Благодаря финансовым рынкам этой мечте пришел конец.
Así que Dai Manju básicamente terminó la escuela media. Поэтому Дай Манджу окончила промежуточную школу.
Así que incluso terminó casándose con un comandante del SPLA. Она даже вышла замуж за командира Народной армии освобождения Судана.
Y terminó siendo un año bastante bueno para este señor. И оказалось, что это был довольно-таки неплохой год для этого парня.
Desafortunadamente, Dubai terminó siendo objeto de las leyes de gravedad financiera. К сожалению, Дубай всё же оказался подвержен законам финансового притяжения.
Así, el radicalismo del levantamiento terminó por liberar el placer de vivir. Так что, радикализм переворота, в конечном счете, дал волю наслаждению, получаемому от жизни.
Esto se terminó convirtiendo en la nota de portada para National Geographic. Эта история тогда стала главной темой выпуска National Geographic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!