Beispiele für die Verwendung von "trepando" im Spanischen

<>
Están trepando una pared, o un árbol. Они взбираются по стене или на дерево.
Si podemos mostrarle algo del video, podrán verlo subir trepando la pared. Посмотрите на видео, как он взбирается по стене.
Para los monos es sencillo trepar árboles. Для обезьяны залезть на дерево - легко.
"¿Utilizan los animales sus colas cuando trepan las paredes?" "Используют ли животные свои хвосты, когда они взбираются на стены?"
A los niños les gusta trepar a los árboles. Детям нравится лазить по деревьям.
Y cuando trepé hacia arriba de nuevo. Затем снова залез на шар.
Y nos preguntábamos cómo los gecos utilizan estos dedos tan extraños para trepar por una pared tan rápidamente. Нас заинтересовало, как же он с помощью столь странных пальцев столь быстро взбирается по стене.
Los gatos son capaces de trepar a los árboles, pero los perros no. Кошки способны лазить по деревьям, но собаки - нет.
Trepé hasta volver a la cápsula y lo intenté desesperadamente para asegurarme que estaba tomando la decisión correcta. Я залез обратно в капсулу и отчаянно старался принять верное решение.
Y ahora puede trepar otras superficies a causa del nuevo adhesivo, que el grupo de Standford pudo hacer, al proyectar este robot increíble. Он может взбираться и по другим поверхностям, благодаря этой новой липучке, созданной группой из Стэнфорда при конструировании этого потрясающего робота.
Tras explorar el mundo subterráneo de París, decidí salir a la superficie y trepé a un monumento gótico que se encuentra en medio de París. После исследования парижского подземелья я решила залезть наверх и поднялась на готический монумент, который находится в самом центре Парижа.
Así, a medida que vamos subiendo al árbol, algunas de las cosas que estamos haciendo a fin de trepar por el árbol es socavar la raíz del mismo. Поэтому, пока мы забираемся на дерево, некоторые вещи, которые мы делаем, чтобы на него залезть, разрушают корень этого дерева.
De modo similar, los cometas se enredan en los árboles y, si trepas a un árbol para liberar un cometa, puede que mires por sobre el muro de tu vecino y veas a una mujer sin su velo, lo cual es un pecado. Точно также, воздушные змеи могут запутаться в ветвях деревьев, и если вы залезете на дерево, чтобы освободить змея, вы можете случайно заглянуть во двор соседа и увидеть женщину без чадры, что является грехом.
Imaginad que estáis afuera en un bosque, en algún prado y veis una hormiga trepando por una brizna de hierba. Вот вы в лесу, или на лужайке, и вы видите муравья, ползущего по травинке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.