Usage examples of "turnos" in Spanish with translation to Russian

<>
Carece del concepto de alternancia, o de turnos. Ему не хватает значения "чередоваться" или "делать что-либо по очереди".
Afortunadamente no los golpearon ni los enterraron vivos por faltar a sus turnos, como les sucedió a otros. К счастью, они не были избиты или похоронены заживо за то, что не вышли на смену, как это происходит с другими.
Por turnos, aplican la fuerza que han experimentado una y otra vez. Они по очереди применяли силу, которую запомнили.
Vivimos en la cultura del "jet lag", de viajes por el mundo, de negocios las 24 horas, del trabajo por turnos. Мы живем в мире нарушенных биоритмов, путешествий по всему свету, круглосуточной деятельности, работы по сменам.
Los "síntomas" incluyen estar inquieto, perder cosas, hablar excesivamente y tener dificultad para jugar tranquilamente o para esperar turnos. "Симптомы" включают неспособность усидеть на месте, потерю вещей, чрезмерную болтливость и неспособность играть спокойно или по очереди.
Con excepción de los lugares donde las 24 horas del día están cubiertas con turnos de trabajo, aumentar las horas laborales significa un incremento de la utilización diaria del capital; За исключением тех случаев, когда 24-часовой рабочий день разделен между рабочими сменами, увеличение продолжительности рабочего дня увеличивает суточное использование капитала.
La escasez de escuelas y maestros ha llevado a que haya hasta 50 o 60 alumnos por curso, y la jornada escolar se ha reducido a unas pocas horas para permitir dos, o hasta tres, turnos. Из-за дефицита школ и учителей размеры классов увеличены до 50 или 60 человек, а учебный день ограничен несколькими часами, чтобы уместить две или даже три смены.
Es nuestro turno de reír. Теперь наша очередь смеяться.
Un hombre murió después de trabajar un turno de 36 hs. Один рабочий умер после 36-ти часовой рабочей смены.
¡Y ahora es mi turno! А теперь моя очередь!
Dos veces en el mismo turno de urgencias, no diagnostiqué apendicitis. Дважды за одну смену я не распознал аппендицит.
Esta noche es su turno. Этой ночью Ваша очередь.
Y en cada turno de enfermeras procedíamos a eliminar estos residuos. Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Esta noche es tu turno. Сегодня вечером твоя очередь.
El joven trabajador de una fábrica que trabaja el turno de noche. Молодой рабочий, работающий на заводе в ночную смену,
Era mi turno para limpiar la habitación. Была моя очередь убираться в комнате.
Y todo sucedió en un sólo lugar, Piso 1A, durante el turno de noche. И всё это происходило в одном месте, Секции 1А, в ночную смену.
Era mi turno de limpiar la habitación. Была моя очередь убираться в комнате.
Mi madre trabajó en granjas, luego en una línea de montaje de autos, trabajando 6 días, doble turno. Моя мама работала на ферме и на линии сборки автомобилей - по шесть дней в неделю в две смены.
Ahora es el turno de Europa central y oriental. теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!