Ejemplos de uso de "una vez más" en español con traducción al ruso

<>
Lo repetiré una vez más. И я это сделаю еще раз.
Una vez más, mis enemigos lo hicieron. Опять же это сделали мои враги.
Los recientes bombardeos que han golpeado a Estambul subrayan, una vez más, la importancia de que Turquía supere la línea de fractura de Huntington para emerger firmemente como una democracia próspera, secular y estable. Недавние теракты в Стамбуле лишний раз подчеркнули важность преодоления Турцией хантингтонской "линии сброса", с тем чтобы добиться благосостояния, отделить государство от церкви и установить стабильный демократический режим.
Lo diré una vez más. Я скажу это ещё раз.
Una vez más, las comparaciones tienen límites: Опять же, есть ограничения для сравнения:
Quiero ir ahí una vez más. Я хочу сходить туда ещё раз.
Pero, una vez más, es un número reducido. Но, опять же, таких людей лишь небольшое число.
Una vez más, Europa está sorprendida: Европа еще раз потрясена:
Una vez más, Turquía se ha puesto a la cabeza; Опять же, Турция взяла на себя инициативу;
Se lo mostraré una vez más. Я просто покажу вам еще раз.
Una vez más, estamos muy lejos de conseguir nuestro objetivo. Опять же, мы очень-очень далеки от конечной цели.
Lo vamos a hacer una vez más. Давайте сделаем это еще раз.
Una vez más, nada significa sobre políticas determinadas ni su concepción subyacente. Опять же, он не олицетворяет собой ни одну из политик или лежащую в их основе философию.
Canta la canción una vez más, por favor. Спой песню ещё раз, пожалуйста.
Y resulta una vez más que la sensibilidad espectral es muy importante aquí. И опять же получается, что спектральная чувствительность, здесь очень важна.
Observen, una vez más, como decoraran sus oficinas. Ещё раз, обратите внимание, как они украсили офис.
Una vez más, el ejército es necesario, pero el ejército no soluciona los problemas. Опять же, военное вмешательство необходимо, но не решает проблему.
Markus, creo que deberíamos hacerlo volar una vez más. Маркус, я думаю нам нужно запустить её ещё раз.
Algunos analistas lo descartan por considerarlo irracional, pero, una vez más, eso es pensamiento ilusorio. Некоторые комментаторы считают это иррациональным, но опять же, это беспочвенные мечтания.
Así, la historia ha triunfado una vez más sobre la ideología. Это говорит о том, что история еще раз одержала победу над идеологией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.