Exemples d’usage de "ülkede" en turc avec traduction en russe

<>
Ama ülkede hakkında iyi konuşan çok az kişi var. Но в стране мало кто хорошо о ней говорит.
Şirket Orta Doğu, Asya ve Afrika olmak üzere 18 ülkede faaliyet göstermektedir. Оказывает услуги связи в 18 странах Ближнего Востока, Азии и Африки.
Eğer birisi soğuk bir ülkede doğup büyüseydi, normalde soğuğa da alışmaz mıydı? Если ты родилась в северной стране разве ты не привыкла к морозной погоде?
Bu bilgisiz ülkede bir adam nasıl herhangi bir şey yapabilir! Как человек может что-то сделать в этой полной предрассудков стране!
Bir defasında bir adam bana bu ülkede her şeyin satılık olduğunu söylemişti. Кое-кто мне сказал, что в этой стране все делается за деньги.
Mindy, Amerika gibi böyle güzel bir ülkede hapishane sistemi hatalı. Минди, американская тюремная система - позорное пятно нашей прекрасной страны.
Evet, anlıyorum, ama bu ülkede yasalar var, Leo. Ну, знаешь, в нашей стране есть законы, Лео.
O zaman Gölgeler Birliği'nin her ülkede nüfuzu olur. Тогда влияние Лиги Теней распространится на каждую страну.
Zott, dünya çapında 75'ten fazla ülkede temsil edilmektedir ve ayrıca Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Macaristan ve Singapur'da satış ofislerine ve Rusya'da bir temsilcilik ofisine sahiptir. Zott реализует заказы на территории более чем 75 стран по всему миру, а также имеет офисы продаж в Чешской Республике, Словакии, Венгрии и Сингапуре, а также представительство в России.
Ailem annesi, babası, ve arkadaşlarıyla burada, bu evde, bu ülkede yaşıyor. Моя семья живет в стране вместе с другими, семьями, у которых здесь дом.
SmsCoin yıldönümünü dünya genelinde 18 ülkede, çalıştığı 5 binden fazla ortakla, bir milyondan fazla SMS mesajı işleyen 5 farklı sms: services ile kutladı. На свою годовщину проект предоставлял 5 смс-услуг в 18 странах мира для более чем 5 тысяч партнеров и обрабатывая более миллиона SMS сообщений.
Dünya Sağlık Örgütü'ne göre, bu güne dek Ebola, Batı Afrika'daki ülkede 52 kişinin ölümüne sebep oldu. Согласно данным ВОЗ, на данный момент в стране на Западе Африки лихорадка унесла жизни человек.
Bu ülkede arkadaşça bir düşünceyken Sudan'da zalim bir söz. Дружеский жест в этой стране- жестокая насмешка в Судане.
Bu ülkede, eğer konsey bir evde yarasa yaşadığına dair kanıt bulursa, o evi yıkamıyorsunuz. В этой стране нельзя снести дом, если горсовет обнаружит следы обитания в нём летучих мышей.
İlk single "4 Minutes", 21 ülkede bir numara olarak dünya genelinde bir başarı yakaladı ve Madonna'nın "Billboard" Hot 100 listesinde ilk ona giren 37. single'ı oldu. Первый, "4 Minutes", имел успех во всем мире, поднявшись в чартах 21 страны и став тридцать седьмым хитом топ-10 для Мадонны в "Billboard" Hot 100.
Sadece ülkede kalabilmek için biriyle evlenmek, bana göre tamamen yasadışı. Нет. Выходить за кого-то только чтобы остаться в стране абсолютно незаконно.
Super Junior "un 6. albümü Avustralya, Fransa, Peru ve Japonya dahil olmak üzere birçok ülkede iTunes" da yüksek sıralamalar yakaladı. "Sexy, Free & Single" показал себя на высокой позиции в iTunes в нескольких странах, среди них Австралия, Франция, Перу и Япония.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Bu ülkede terörizm ile savaşmak için polis devletine ihtiyacımız yok, yeni bir stratejiye ihtiyacımız var. Чтобы побороть терроризм, нам не нужно полицейское государство в этой стране. Нам нужна новая стратегия.
Bu ülkede yasalar bize engel olmadan ilerleme ve kâr peşinden gidebiliriz. O yasalar şu anda bizim dünyamızı boğuyorlar. В этой стране нам позволено продвигать прогресс и получать прибыль без постороннего контроля который душит весь остальной мир.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !