Usage examples of "İki kere" in Turkish with translation to Russian

<>
İki kere "Patates size iyi gelir" mi dedim? Разве я сказал "Картошка хороша для тебя" дважды?
İki kere ölen herif mi? парень, который дважды умер?
İki kere söylemek zorunda kaldım. Мне пришлось повторить ей дважды.
İki kere aradı zaten. Она уже дважды звонила.
İki kere basınca garson geliyormuş. Если два раза - официант.
İki kere gülmeye yetecek sebep yok. На два раза меня не хватит.
İki kere göz kırptım ya. Я только что моргнула дважды.
Bir kere bir adama sinir atmak için silahla ateş etmeyi sevdiğimi söyledim, ama o da Suriyeli olarak evraklarımızda iyi görünmez diye boş vermemizi önerdi. Я однажды предложила одному парню, который мне нравился, пойти пострелять, чтобы выпустить злость, но он сказал, что лучше не стоит, так как это может отразиться на наших сирийских документах.
Sana kaç kere söyleyeceğim, mesaj atmam ben. Сколько раз повторять, я не использую смс.
Bunu söyleyen de kere nişanlanan bir kadın. Говорит женщина, которая была раз помолвлена.
Bir kere daha söyle evlat, nereye gidiyorduk biz? Повтори ещё раз, дружок, куда мы едем?
Marie de Guise ile sadece bir kere karşılaştım. Я встретил Мари де Гиз только один раз.
Ama kendim için bu işi bitirmeyi kere düşündüm. Но я думала покончить с собой сотни раз.
Don Todd'un Canavar Golf Safari'sinin bütün bölümlerini ikişer kere izledim. Я посмотрела каждый выпуск "Дона Тодд гольф-сафари с монстрами" дважды.
Üniversitedeyken bir kere açık büfeli Köy Bitfeği'nde altıma yapmıştım. Однажды в колледже я описалась прямо около шведского стола.
Anne! Tonya iki kere vurdu bana! Мама, Тоня меня ударила два раза.
Bir kere daha olmuştu. Ama büyük bir yemekten sonra. Yani sayılmaz. Был ещё один раз, после банкета, это не считается.
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Bir kere daha soruyorum, Dyle. В последний раз спрашиваю, Дайл.
Sadece bir kere ateşlememiz gerek. Ей только раз надо выстрелить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!