Usage examples of "Atlı Polisi" in Turkish with translation to Russian

<>
Asil Kanada Atlı Polisi! Королевская Канадская Конная Полиция!
Asil Kanada Atlı Polisi, gençler. Королевская Канадская Конная Полиция, ребята.
İşte bu iğneleyici başlıkla bir fotoblog tarafından, Paris'te Haziran'dan beri Fransız polisi tarafından büyük bir geçici göçmen kampının nasıl boşaltıldığı ve tahliye edildiği anlatılıyor. Это саркастический заголовок фотоблога, который рассказывает, как французская полиция со июня демонтировала и выселяла импровизированный лагерь мигрантов в Париже.
Megan eskiden hep bir gün beyaz atlı bir şövalyenin gelip onu götüreceğini söylerdi de. Просто Меган всегда говорила, что когда-нибудь её увезёт рыцарь на большом белом коне.
Ben polisi falan aramadım. Я не вызывала полицию.
Hayalet atlı tarafından alınabilir. Его может забрать Всадник.
Arizona'daki emekli bir polisi parayla tuttun. Ты наняла отставного полицейского в Аризоне.
Neden atlı arabaya saldırdınız? Ты напала на повозку?
İki kez polisi aradım. Я дважды звонил копам.
Bu gece bir atlı gönderin, sabaha dönmüş olur. Отправь ночью всадника, и к утру он вернётся.
Polisi de o zaman aradım. Тогда я позвонил в полицию.
Sonra altı atlı bana geldi. За мной шли шесть всадников.
Ve tabii ki derhal polisi aradık. А мы немедленно позвонили в полицию.
Peşinden atlı mı kovalıyor dostum? Куда так спешишь, приятель?
Tamam. Adamlar polisi öldürürken biz malları aldık. Мы получили товар, когда убили полицейского.
Anne. Baronun atlı arabasına yapılan saldırıda yakalanan yüzü boyalı kızın ailesini bulmak için soylular geldi. Тут дворяне ищут семью девочки, которая напала на повозку барона, с разрисованным лицом.
O Polisi aramak değil dedi. Они сказали не звонить копам.
Benim Beyaz Atlı Prens'im mi? Sensin. А мой прекрасный принц - это ты.
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Evet, bütün haberler bu dört atlı olayını veriyor. Да. Про четырёх всадников говорят уже во всех новостях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!