Usage examples of "Daha kötü" in Turkish with translation to Russian

<>
Hayir, sana hangi durumun daha kötü oldugunu soruyorum. Нет, я спрашиваю какая ситуация была бы хуже.
Hangisi daha kötü kokuyor karar veremedim, votka mı turşu mu? Даже не знаю, что пахнет хуже - водка или огурцы.
Genç kızlar daha kötü, çünkü onlar aptal oğlanların yaptıkları şeylerden etkileniyorlar. Девочки подростки хуже потому, что их впечатляют тупые поступки парней подростков.
Ben bırakırsanız, ben terk ediyorum eşim ve diğerleri Ölümden daha kötü bir kadere. Если я уйду, то оставляю свою жену и других на участь хуже смерти.
Örtbası suçtan daha kötü hale getirme. Не делай прикрытие хуже самого преступления.
Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi? У Сары жажда крови сильнее, да?
Zencilere daha kötü davranılıyor. К неграм хуже относятся.
Siz olmasınız durum çok daha kötü sonuçlanırdı. Без вас могло бы быть намного хуже.
Felsefi açıdan bakarsak, daha kötü yerlerde de çalıştım. Öyle mi Maria? Ну, я работала в местах и похуже с философской точки зрения.
MR daha kötü olur. МРТ будет еще хуже.
Ama bu, Kedi gelmezse, polis seni yakalar ve her şey daha kötü olabilir. Но если Кот не появится, полиция может схватить тебя и все будет хуже некуда.
Bu iyiye gitmeden önce daha kötü olabilir. Может стать хуже, прежде чем полегчает.
Çünkü birbirimize kemiklerden çok daha kötü şeylerle vuruyoruz adamım. Мы давно от костей перешли на более опасные вещи.
Daha kötü bir zamanlaması olabilir miydi? Могла ли она быть хуже времени?
Onları ölümden daha kötü bir hayata mahkum ettin. Вы осудили их жизнь хуже, чем смерть.
Zaman çizgisini değiştirmek daha kötü şeyler yapailirdi. Изменение линии времени может всё только ухудшить.
İlaç, hastalığın kendisinden daha kötü olabilir. Лечение может быть гораздо хуже самой болезни.
Kesinlikle tedavi yöntemi Hastalığın kendisinden çok daha kötü. Явно метод лечения хуже, чем сама болезнь.
Rhys'in durumu kötüleşti çok daha kötü oldu ve bu statüsünü değiştirdi. Рис стало хуже, значительно хуже, поэтому меняется его статус.
Durumu basınç odasındayken daha kötü oldu. Ей стало хуже в гипербарической камере.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!