Usage examples of "Kendisi" in Turkish with translation to Russian

<>
Şüphelinin kendisi birkaç mesaj göndermiş. Подозреваемый сам послал несколько смс.
Meryl Streep'in kendisi bile üç buçuk sene sahte kekeledi. Даже сама Мэрил Стрип притворялась заикой, 5 года.
Kendisi yasal olarak inşaat işlerinin içinde. Tarihi statü başvurusunu komiteye vermem için yardım etti. Который занимается строительством, законно, помог мне подать заявление касательно исторической важности здания.
Kendisi bir işletim sistemiyle çıkıyor ve daha da tuhafı işletim sistemi kendisinin bile değil. Которая встречается с ОС, и странно то, Что ОС-то даже не ее.
Evet. Astsubay Kıdemli Üstçavuş Wiley'i temsil ediyorum. Kendisi uyuşturucu bulundurmaktan suçlu bulunmak üzere. Да, я представляю главного старшину Вайли, которого обвинили в хранении наркотиков.
Bu sabah Carlos ile konuştum ve Avion ilgili konuları kendisi konuşmak istiyor. С утра разговаривал с Карлосом. Он предпочитает говорить от лица Авион лично.
Ve inan bana, çözüm bulmak için bu kadar uğraşmayı bıraktığında çözüm kendisi gelecektir. И поверь мне, когда ты перестанешь пытаться найти решение, оно придет само.
Sen, Liam'ın kendisi dışında bu gerçeği bilen üçüncü kişisin. Ты третий человек кроме него самого, кто знает это.
Fakat benim inancım ve sadakatime göre yine Tanrı'nın kendisi bana bütün bu toprakları vaat etti. Но что касается моей веры и молитв тот самый Бог обещал мне всю эту землю.
Ama, Batlamyus da kendisi farketti ki gökleri matematiksel olarak idealleştirilmiş.. Но, как сознавал сам Птолемей.. сложно пытаться описать небеса..
Yedek Geminin içinde bir şey yok tabii Jefferson fakat aracın kendisi tedavi edebilir. Ну внутри Попрыгуна ничего, Джефферсон, но скорее программа сама по себе.
Bu bıçak gibi, ki kendisi yedi ayinsel cinayette kullanıldı. Вроде этого ножа, который использовался в нескольких ритуальных убийствах.
Onları, sevgili liderimizin kendisi tasarladı ve yaptı. Наш любимый лидер спроектировал и построил их сам.
Claire müzik kutusunu ateşe kendisi attı. Клэр сама бросила шкатулку в огонь.
Bugün Lily'nin oyun arkadaşı Tom'la bir sorun yaşadık. Kendisi eskiden Tina olarak biliniyormuş. Сегодня днём произошёл инцидент, когда Лили играла с Томом, который вообще-то...
Sabırlı olursan, Jacob er ya da geç sana kendisi gelecektir, John. Если бы ты подождал, Джейкоб пришёл бы к тебе сам, Джон.
Rosamund teyze, ne hakkında olduğunu anlamadığını kendisi söyledi. Тетя Розамунд сама сказала, что ничего не поняла.
Kral seni hoparlörden dinliyor. Kendisi çıkardığınız iyi iş için seni tebrik etmek istiyor. Ты на связи с королём, который хочет поздравить тебя с отлично-выполненной работой.
Ama her zaman başkalarından çok kendisi için tehlikeli olmuştur. Но наибольшую опасность он всегда представлял сам для себя.
Bayan Hightower Müvekkilimle yemeğe çıkmayı kendisi kabul etti. Мисс Хайтауэр сама согласилась пообедать с моим клиентом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!