Verwendungsbeispiele von "Leydi Hazretleri" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Leydi Hazretleri ne söyledi? Что сказала Ее Сиятельство?
Bir süre sonra, Leydi Hazretleri ile Barry ayrı yaşamaya başladılar. Её милость и Барри жили, через какое-то время, врозь.
Sonra Leydi Hazretleri ve Leydi Edith geldiler. Потом приехали ее светлость и леди Эдит.
Leydi Hazretleri başka kimden duyacak ki? Откуда бы ещё её светлость узнала?
Alıcının ismi Leydi Evelyn Carnarvon. Имя получателя леди Эвелин Карнарвон.
Özür dilerim, Piskopos Hazretleri. Прошу прощения, Ваша светлость.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Neredeyse bir yıldır Kardinal Hazretleri. Почти год, Ваше Преосвященство.
Beni bağışlayın doktor ama Leydi Hoffman sizinle görüşmek istiyor, hemen. Прошу прощения, доктор. Но леди Хоффман необходимо ваше присутствие. Срочно.
Şerefli Dük Hazretleri kimi kastediyorlar acaba? О ком здесь ваша светлость говорит?
Nasılsınız, Leydi Yardly? Здравствуйте, леди Ярдли!
Bu harika bir fikir, Prens Hazretleri. Думаю это отличная идея, Ваше высочество.
Belki o bana neden Leydi Morgana'nın ellerinin bir hizmetçinin ellerine benzediğini açıklar. Возможно, он мне расскажет, почему у леди Морганы руки служанки.
Tam bir cennetti, Kardinal Hazretleri. Это был рай, Ваше Преосвященство.
Leydi Ambrosia anlamlı bir şey yapıyor. Леди Амброзия - она творит добро.
Kral hazretleri, aşağı sınıftan biri ne cüretle Veliaht Prens hakkında konuşur? Ваше Величество. Нельзя закрывать на это глаза, но он наследный принц.
Sör Henry ve Leydi Lawson. Сэр Генри и леди Лоусон.
Kral hazretleri, öfkenize hakim olunuz. Ваше Величество, умерьте Ваш гнев.
Son haberler, Leydi Flora'nın kederi... Последние новости - горе леди Флоры.
Yaprak Kitabı, Papa Hazretleri. Книга Листьев, Ваша Светлость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!