Exemples d’usage de "Olsa" en turc avec traduction en russe

<>
Şirketim hakkında son zamanlarda The Times'dan bir muhabir kız bu ayrımı unutmuş olsa da. Это моя компания, хотя позже эта девочка-репортер из Таймс перестала делать такое различие.
parmakla da olsa bir baba oğlu için para kazanmalı. Даже с пальцами отец обязан находить деньги на сына.
Enerjiyi boşa harcayamayız. Kalkanlar biraz bile olsa zayıflarsa, bence tamamen çökebilir. Если щиты ослабнут хоть немного, это может вызвать их полный отказ.
Ama mesele bu bile olsa, bu onunla konuşamazsın demek mi? Но несмотря на это, разве вам нельзя с ней поговорить?
Neden? İnsanlara öyle çat kapı gidilmez, kız kardeşin olsa bile. Некрасиво являться к людям без предупреждения, даже если это твоя сестра.
Müfreze gidiyoruz. Sırf ısınmak için bile olsa siperden çıkıp, hareket ettiğime seviniyordum. Я был рад покинуть свой окоп и двигаться, хотя бы для разогрева.
Ne derse desin, kimse ona inanmaz nasıl olsa, değil mi? Что бы он ни сказал, ему всё равно никто не поверит.
Tom burada olsa sana yardım edebilir. Если бы Том был здесь, он мог бы тебе помочь.
Ne de olsa Leydi Mary, siz artık benim üvey kızımsınız. В конце концов, леди Мэри, теперь вы моя падчерица.
Bunlar, kocan olsa seni asla tehlikeye atmayacak bir erkeğin sözleri. Будь я твоим мужем, я бы тобой не рисковал никогда.
Çünkü, biri orada olsa muhakkak ciddi bir şeyler olacakmış gibi göründü de. Мне показалось, что всё было бы очень серьёзно, окажись там кто-нибудь.
O an Norman bilinç kaybı yaşamamış olsa da sana göre bir bağlantı var. Даже если Норман не отключался сегодня, вам кажется, все это связано.
Bu özel grubun fazladan birkaç koltuğu olsa gerek. У этой группы должно быть пару лишних мест.
Somurtma. Ne de olsa, senin buradaki davranışlarından ben sorumluyum. В конце концов, я здесь отвечаю за ваше поведение.
NasıI olsa bu aşk öyküsü iki gün sonra sona erecek. В любом случае эта история любви закончится через пару дней.
Bu geçirdiğin en kötü randevu olsa gerek. Это наверное твое худшее свидание, да?
Adamlarım beğenmedikleri birşey görürse uçamayacak kadar şişman bir martı olsa bile umrumda değil... Если моим людям что-то не понравится, пусть даже какая то толстая чайка..
Finansal meseleler biraz istikrarsız olsa da, muhteşem bir yıl oldu. Хотя вещи неустойчивы в финансовом отношении, Это был великолепный год.
Yüz, bin ya da bir milyon yıl sonra gerçekleşecek olsa da eninde sonunda güneşimiz soğuyup sönecek. Случится ли это через, или даже через миллион лет но постепенно наше Солнце остынет и умрет.
Planım birkaç hırsız parçası tarafından soyulmak değil ne kadar sevimli olsa da. Мои планы не может перечеркнуть какая-нибудь смазливая вертихвостка, хоть насколько энергичная.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !