Ejemplos de uso de "Sayın Delege" en turco con traducción al ruso

<>
Sayın Delege, Ben Sebastian ile konuştum. Комиссар, я уже говорил с Себастьяном.
Sayın Memur, Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Delege Watkins bize Belediye Başkanı'nın ofisinde dakika ayıracak. Делегат Уоткинс дал нам минут в офисе мэра.
Evet, Sayın Müdür. Да, господин начальник.
O benim oğlum, delege. Он мой сын, комиссар.
Sayın müdürüm bayanlar ve baylar! Уважаемый директор! Дорогие друзья!
Japon delege neler söyledi? Что говорила японская делегация?
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Sempozyumda General Talbot ile birlikte beş tane daha delege olacak. Будет еще пять делегатов на симпозиуме вместе с Генералом Талботом.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
delege bunun iyi bir fikir olduğunu düşünüyor. делегат думает, что это удачная мысль.
Sayın Yargıç, hızlı duruşma hükmünde ek süre talep ediyoruz. Ваша честь, мы просим об увеличении срока ускоренного разбирательства.
Temmuz 1840'ta, Adolphe Crémieux ve Sir Moses Montefiore önderliğinde bir delege, Şam Yahudilerini kurtarmak için Mısır'a yol aldı. В июле 1840 года делегация, возглавляемая Адольфом Кремье и Мозесом Монтефиоре направилась в Египет для оказания содействия евреям Дамаска.
Sayın Yargıç, mesele açık. Ваша честь, суть ясна.
14 ülkeden 180 örgütü temsilen 400 civarında delege katıldı. Açılış konuşmasını Kırım Tatarı Refat Çubarov yaptı. В нём приняло участие около 400 делегатов, представлявших 180 организаций из 14 стран.
Açıkçası, Sayın Yargıç, yeni bilgiler mevcut. Вообще-то, ваша честь, появилась новая информация.
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Sayın Yargıç, bu çok saçma! Ваша честь, это просто нелепо!
numaralı jüri üyesi, Sayın Yargıç. Bay Grant Rudnick. Присяжный номер, Ваша Честь, мистер Грант Радник.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.