Verwendungsbeispiele von "Tek başımıza" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Ve bunu tek başımıza yapamayız. Нельзя сделать этого в одиночку.
Bunu tek başımıza çözeceğiz. Ладно, разберемся сами.
Tek başımıza bunu başaramayız. Мы одни не справимся.
Genellikle, yaşına gelene dek Atlantik'i tek başımıza geçmeyiz. Обычно мы не пересекаем Атлантику в одиночку до лет.
Eşimle tek başımıza hallediyoruz her şeyi. Мы с мужем прекрасно справляемся сами.
İsterseniz tek başımıza da sponsorunuz olabiliriz. мы можем стать вашим единственным спонсором.
Nehri tek başımıza geçmenin bir yolunu bulmalıyız. Мы должны найти способ передвигаться в одиночку.
Asıl dünyanın geri kalanı derdine yansın çünkü biz bunu tek başımıza başarabiliyoruz. Весь мир остался в дураках, ведь мы и сами так можем.
Hatta eğer onunla, tek başımıza yüzleşmemiz gerekirse, çok daha korkutucu. И еще страшнее, если нам приходится встретиться с ним в одиночку.
Bir günde tek başımıza bir cinayeti çözdük sen bana bir içki mi söylüyorsun? Да мы убийство за один день раскрыли. Сами. А ты предлагаешь по стаканчику?
Afgan büyümek tek bir ifadeyle tanımlanabilir: "İnsanlar ne der?" Воспитание в афганской семье можно описать одной фразой: "Что скажут люди?"
Bu korkunç şeyler neden bizim başımıza geliyor? Почему с нами происходят все эти ужасы?
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Başımıza iyi şeyler de geliyor. Хорошее тоже с нами случается.
Neden bir tek ben dikkat edecekmişim? Почему я один должен быть осторожен?
Eğer gidersem kesin başımıza kötü bir şey gelir. Если я там появлюсь, случится что-нибудь ужасное.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
O yüzden kendi başımıza yapsak daha kolay olur. Будет проще, если мы сделаем это сами.
Dünyada bir tek benim böyle olamayacağımı biliyordum. Всегда верил, что я не единственный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!