Verwendungsbeispiele von "acayip bir" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tuhaf ve acayip bir beyefendi. Какой эксцентричный и чудаковатый джентльмен.
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Ama biraz acayip bir tiptir. Немного без царя в голове.
Acayip bir oyundu dostum! Ужасная пьеса, мужик!
Oğlumun odasında acayip bir kız var. В комнате её сына странная девушка.
Adamda acayip bir şey vardı. Ну, он какой-то странный.
Bu şişenin içinde acayip bir şey var. Я нашёл что-то жуткое в этой бутылке.
Kanattaki adam acayip bir gömlek giyiyor. Крайний нападающий - в забавной рубашке.
Acayip bir çocuk o. Он - странный парень.
Çok acayip bir gün geçirdim. У меня был безумный день.
Buradaki bana acayip bir şekilde senin yatak odanın kapısını hatırlatıyor. А вот этот напоминает дурацкое украшение на двери твоей спальни.
Çok acayip bir sarışındı. Она была сексуальной блондинкой.
Edepsiz ve acayip bir şey. Что-нибудь вульгарное и сексуально извращенное!
Acayip bir şekilde gergedan sesine benzettim. Ama daha genizden. Звучит почти как носорог, но звук более гнусавый.
Okul açılışını kutlamak için acayip bir yermiş burası. Это странное место для празднования открытия чартерной школы.
Kate acayip bir polis. Кейт - чертовски хороший коп.
Acayip bir şeyler düşünmüyorsun değil mi? Вы же ничего такого не подумали?
Acayip bir kazayı kaçırdın. Ты пропустил ужасную аварию.
Acayip bir parti kaçırdınız. Вы такую вечеринку пропустили.
Yani çok da acayip bir şey değil. Ну, это не так уж странно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!