Exemples d’usage de "adamımız vuruldu" en turc avec traduction en russe

<>
Schmid, bir adamımız vuruldu. Шмид, у нас раненый.
Flack, adamımız vuruldu! Флэк, здесь раненный!
Dünya Sağlık Organizasyo'nun başı vuruldu. Глава Всемирной организации здравоохранения застрелен.
Arabadaki adamımız da buna dahil mi? Включая и нашего человека в машине?
İki asker vuruldu, üçüncüsü de boğuldu. Двое солдат застрелены, а третий утонул.
Jules, adamımız Bob ve Penny adıyla ilgili çok güçlü sinyaller alıyorum. Джулс, у меня сильное видение насчет нашего Боба и имени Пенни.
Diğer oğul yatak odasındaki dolapta vuruldu. Другой мальчик был застрелен в туалете.
O halde adamımız belki bir işçidir, Katrina ve Becky ile evlerinin civarında tanışmıştır. Возможно, наш парень - рабочий, и видел Катрину и Бекки у дома.
Froy vuruldu, Beckwith tutuklandı. Фроя подстрелили, Беквит арестован.
Adamımız: Bay Temiz. Парень просто мистер Чистюля.
Wickham vuruldu, baba. Уикхэма подстрелили, папа.
Üçüncü adamımız Chad Griffin mi? Чад Гриффин - наш третий?
Kardeşi daha yeni vuruldu. В его брата стреляли.
Bu bizim kendi adamımız. Он один из наших.
Tüm ajanlara, şahıs vuruldu! Всем агентам, субъект ранен!
Arada bir uğrayan dışarıdan bir adamımız daha var. Время от времени приходится нанимать человека со стороны.
Her zaman olduğu gibi arkadan vuruldu. Ещё бы, выстрелом в спину.
Ölü bir adamımız var burada. У нас тут человек мертвый.
Tekrarlıyorum, Riley vuruldu! Повторяю, Райли ранена!
İşe bak yahu, kötü adamımız bu mu? Надо же! И это наш плохой парень?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !