Exemples d’usage de "aktris Keira" en turc avec traduction en russe

<>
Dornan 2003'ten 2005'e kadar aktris Keira Knightley ile birlikte görüldü. В 2003 - 2005 годах Дорнан встречался с Кирой Найтли.
Senin filminde bir aktris... Актриса в твоём фильме...
Yani bana aslında aktris olabilirdim mi demek istiyorsun? Ты говоришь, я должна была стать актрисой?
"Yaşlı Aktris". "Dünün Parlak Yıldızı." "Пожилая актриса", "Королева немого кино".
O bir sürtük değil Ray, bir aktris. Она не крошка, Рэй, она актриса.
Ben. Aktris olmak istemem. Я. Хотела стать актрисой.
Çok komik bir aktris. Она очень смешная актриса.
Bilirsiniz, şu tipik aktris lafları... Ну вы понимаете, архетип актрисы...
Umarım bundan sonra da bir aktris olarak bana destek olursunuz. Надеюсь, что вы поддержите меня в моей карьере актрисы.
Dünyada bu sözü söyleyen ilk aktris. Первая актриса, которая так сказала.
Bazı günler aktris olmaya çalışmak, eskisi kadar eğlenceli gelmiyor. Бывают дни, когда не так весело пытаться быть актрисой.
O deli aktris olursun. Ты эта сумасшедшая актриса.
"Başarısız bir aktris ve uyuz"? бездарной актрисой и задницей"?
Ben aktris olmak istemiyorum ki zaten. Я даже не хочу быть актрисой.
Hiçbir aktris bir oyunu tek bir defa oynamaz. Ни одна актриса не уходит после первого спектакля.
Tamam, süper seksi aktris ve mankene içiyorum. Итак, за самую горячую актрису и модель.
Sanırım seni hakiki bir aktris yapabilirim, hünerli bir yaratık değil. Bunu yapabilirim. Думаю, я могу сделать из вас настоящую актрису, а не фальшивку.
Her zaman aktris olmak istedim. Я всегда хотела стать актрисой.
O zamana kadar bir aktris olacağım. К тому времени я буду актрисой.
'lerdeki o aktris gibi hissediyorum: Я чувствую себя актрисой -х годов:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !