Verwendungsbeispiele von "arka bahçeye" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Peki ya arka bahçeye ya da Lemieux gibi davranmaya ne oldu? А как насчет того, чтобы залить двор и притворяться Лемье?
Şimdi yardım et de onu arka bahçeye gömelim. Теперь помоги мне похоронить его на заднем дворе.
Tüm osuruk yastıklarımı arka bahçeye gömdüm. Я закопал все подушки-пердушки во дворе.
Arka bahçeye geliyordum, bağırışları ve gürültüleri duydum. Я проходил мимо и услышал стук и крики.
Arka bahçeye bak, havuzun yanına. Посмотрите в саду, около бассейна.
Ve arka bahçeye erişimi var. Есть доступ к заднему двору.
O pencere arka bahçeye açılıyor değil mi? Окно открывается в задний двор, так?
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Arkaya bahçeye park ettim ve anahtarla içeri girdim. Я припарковался во дворе и открыл дверь ключом.
Bunlar arka cebine koy. Положи в задний карман.
Her şey bahçeye çıkacak. Все выносим во двор.
Arka taraftaki kamyonetin anahtarları. Ключ для фургон сзади.
Bu, büyük olasılıkla tüm pisliği bahçeye çeker. Наверное, прилетел на куриное говно во дворе.
Bence arka cep kapakları hoş. Эти клапаны сзади - классные.
Bu yüzden onlardan bahçeye doğru kaçtım. Я убежал от них через двор.
Ev halkı, arka bahçede toplanın. Обитателям дома явиться на задний двор.
Bahçeye bakanı mı yoksa denize bakanı mı? С видом на сад или на море?
Hatta giderken de arka kapıdan çıkmak istedi. Он даже попросил выйти через чёрный ход.
Hadi millet bahçeye çıkıyoruz. Все выходим во двор.
Mikey, şu arka kapıdan bir bak. Майки, вон ту заднюю дверь тоже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!