Exemples d’usage de "bir zevk" en turc avec traduction en russe

<>
Sizinle tanışmak bir zevk, Bay Ericsson. Рад встрече с вами, мистер Эрикссон.
Leydi Stein, sizi tekrar görmek bir zevk. Леди Штайн, очень приятно вас снова видеть.
Bu özel bir zevk. Это из эстетического удовольствия.
Bu bir zevk, umarım bir benzerini de siz bizim için yapardınız. Это приятно, я надеюсь, вы сделаете тоже и для нас.
Bakan Zhang, sizinle tanışmak bir zevk. Министр Чжан, рад встрече с вами.
Evet, gerçek bir zevk. Да, ещё как приятно.
Burada olmak benim için bir zevk hanımlar. Мне очень приятно быть здесь, дамы.
Senin ölmeni seyretmek benim için bir zevk olacak. Мне будет приятно посмотреть, как ты умираешь.
Tabi dikey ya da yatay şerit çizmek bir zevk meselesi. Конечно, это дело вкуса - вертикальные или горизонтальные линии.
Sonunda Bay Finch isminin sahibiyle karsilikli oturabilmek büyük bir zevk. Это действительно приятно сопоставить голос с лицом, Мистер Финч.
Bu büyük bir zevk! О, как приятно!
Her gün aynaya bakıp, hiçbir şey görmemek gereğinden fazla değer biçilmiş bir zevk. Каждый день смотреть в зеркало, и не видеть там ничего. Это сомнительное удовольствие.
Bu da güzel bir zevk anlayışın var demektir. Это означает, что у тебя хороший вкус.
Ve işi bu tarz bir zevk ile karıştırmak istemiyorum. А я не смешиваю работу с такого рода удовольствиями.
Onlara ne kadar şaşırtıcı biri olduğunu söylemek bir zevk. Мне в радость рассказывать им, какая ты замечательная.
Şey, seni tanımak bir zevk değildi. Я был не очень рад нашему знакомству.
Size, efendim ile iş yapmak bir zevk. Это приятно иметь дело с вами, сэр.
Nihayet sizinle tanışabilmek çok büyük bir zevk. Приятно, наконец, познакомиться с вами.
Kaptan Janeway en sonunda sizinle konuşabilmek büyük bir zevk. Капитан Джейнвей, рад наконец говорить с вами лично.
Bu piliçi kurşunlamak benim için büyük bir zevk olurdu. Я бы с большим удовольствием пристрелил бы эту курицу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !