Exemples d'utilisation de "biz seçiyoruz" en turc

<>
"Bu sefer, biz seçiyoruz." "В этот раз выбираем мы".
Ölecek kişiyi biz seçiyoruz. Мы выбираем кто умрет.
"Biz Arjantinlilerin de uçan kaçan her şeyi yapacak ne özgüvenimiz varmış". - yaşlarındaki bir adam, karşısındakine. "Насколько же мы, аргентинцы, уверены в себе, что можем делать совершенно тупые, зато весьма приятные вещи", - мужчина около лет своему другу.
Tamam o zaman, seçim yapmamız gerekiyorsa, öğretmenleri mutlu etmeyi seçiyoruz. Хорошо, тогда если нам нужно выбирать, мы выбираем счастливых учителей.
Affedersin, burada biz oturuyoruz. Извини, это наше место.
Doğuyoruz müzisyen olmaya karar veriyoruz bir müzik aleti seçiyoruz daha sonra büyüyoruz ve en sonun da... Мы рождаемся, решаем стать музыкантами, берёмся за инструмент, а потом вырастаем и оказываемся...
Biz gerçekten çok iyi idare ediyoruz. У нас все идет очень хорошо.
Başkanımızı bile, en iyi görünene oy vererek seçiyoruz. Мы выбираем в президенты того, кто лучше выглядит.
Sürekli köpek isteyip duruyordu, biz de onu oyalıyorduk. Он всегда хотел собаку, а мы все откладывали.
En memnuniyet verici şeyi seçiyoruz. Мы выбираем более приятные вещи.
Biz özel bir güvenlik şirketiyiz. У нас частная охранная фирма.
Biz en altın da aşağısındayız. А мы самый низкий слой.
Biz daha büyük balığın peşine düşeceğiz. Мы будем охотиться за рыбой покрупнее.
Biz niye böyle bir şey yapamıyoruz? Ну почему мы так не можем?
Biz kazandık, buarada. Наши выиграли, кстати.
Biz de yeterince deneyimliyiz. У нас достаточно опыта.
Biz de Roma'dan aldığımız emirleri uyguluyoruz. У нас собственный приказ из Рима.
Ama biz onları durduracağız. Мы должны остановить их.
Hayır, onu biz uyandırdık, biz durduracağız. Мы его разбудили и мы должны его остановить.
Hayır, biz gey erkekleri kabul etmiyoruz. Нет, мы не должны принимать геев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !