Beispiele für die Verwendung von "bulup" im Türkischen mit Übersetzung "найти"

<>
Tek isteğimiz onu bulup gömmek ve huzur içinde yatmasını sağlamak. Мы только хотим найти его и похоронить, как положено.
Onları bulup adalete teslim etmeme yardım et o zaman belki bir gün eski halimize dönebiliriz. Ты помогаешь мне найти их, и возможно, со временем, наши отношения восстановятся.
Bu özel durumun sebebiyle, ruh ikizini bulup gizli yerine saklanmak gibi hayallerin yok mu? Учитывая особые обстоятельства, ты никогда не мечтал найти родственную душу и спрятать ее куда-нибудь?
Aradığımız cevapları hemen bulup buradan kaçmamız lazım. Нужно поскорее найти ответы и убираться отсюда.
"Elimden geleni yapıp, o sürücüyü bulup, seni ona götüreceğim". dedim. "Я сделаю все, что в моих силах, чтобы найти этого водителя".
İlk yapmamız gereken şu psikiyatristi bulup Benedict'in ifadesini doğrulatmak olacak. Всё по-порядку. Нужно найти психотерапевта, чтобы подтвердить алиби Бенедикта.
Benim barmeni bulup bu bir kutu dolusu tabure üstünü teslim etmem lazım. Мне надо найти бармена и доставить ему ящик мягкой обивки на стулья.
Sence haçı bulup sunağı yok, etmeli miyiz? Думаешь, надо найти крест или разрушить алтарь?
İçeri gireceksin, şifre kılavuzunu bulup ezberleyeceksin Warden seni çıkartacak; en fazla dakika sürer. Ты должен найти ключ, запомнить его, и мы тебя вытащим, минут максимум.
Gerçek bir büyü kitabı bulup onu kullanması için bir peri çağıran beceriksiz mi? Смог бы неудачник найти настоящую книгу заклинаний и заставить фею выполнять свои приказы?
Bir sonraki geçidi bulup eve dönmek için altı saatten az vaktimiz var. У нас менее -ти часов, чтобы найти портал и вернуться домой.
Beni Catelyn'in istediği gibi Sansa'yı bulup yardım etmeye gönderdi. Он послал меня найти Сансу, как хотела Кейтелин.
Senatör Travers'ın doğum sertifikasını bulup bu saçmalığa bir son verme zamanı geldi. Пора найти Земной сертификат сенатора Траверса, и положить конец этому абсурду.
Temel olarak, biri boğanotunu bir şişe suya ıslatmış olmalı. Matt'i kaykay alanında bulup içmeyi önermiştir. Обычно, нужно всего лишь выжать сок аконита в бутылку с водой найти Метта на скейтборде.
Bunları yeniden yapmam gerekiyor ve o zaman farklı satıcı bulup pazartesine kadar nadir İtalyan fayanslarının siparişini vereceğim. Мне нужно это переделать, потом найти поставщиков, чтобы доставили эту редкую итальянскую плитку к понедельнику.
Bunu öğrenmenin tek yolu kalan beş parçayı bulup bizzat görmek. Единственный путь узнать Это найти еще таких карточек, самим.
Farklı bir baskı makinesi bulup Fife'ın tasarımını değişiklikle ve değişiklik olmadan test etmek gerek. Мне нужен будет найти другой принтер и проверить разработку Файфа с изменениями и без.
Pentagon, tüm altyapıyı taramak ve virüsü bulup, yok etmek için yapay zeka sistemini kullanmamızı önerdi. Пентагон советует просканировать инфраструктуру при помощи искусственного интеллекта, сэр. Найти и уничтожить любой намек на вирус.
Bu hayali aşk hikayesinden kurtulmanın bir yolunu bulup, hayatına devam etmelisin, Alice. Ты должна найти способ забыть этот воображаемый роман, Алиса, и жить дальше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!