Verwendungsbeispiele von "cüret etme" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Babama laf söylemeye cüret etme. Не смей критиковать моего отца.
Deena Doogan, bunu söylemeye cüret etme! Дена Дуган, не смей так говорить!
Onu kesmeye cüret etme. Не смейте резать её.
O adı anmaya cüret etme! Не смей произносить моё имя!
Annett'in kılına dokunmaya cüret etme! Попробуй Аннет хоть пальцем тронуть!
Benim nöbetimde ölmeye cüret etme! Не смей умирать на мне.
Bunları benim ayağıma dolamaya cüret etme. Не смей равнять меня с собой!
Beni yargılama Lizzie. Beni yargılamaya cüret etme. Так что не суди меня, Лиззи.
Ona dokunmaya cüret etme. Не смей трогать её!
Her şeyi benim üzerime yıkmaya cüret etme! Не смей перекладывать на меня всю ответственность!
Arayacağım, merak etme. Позвоню, не переживай.
Bana karşı konuşmaya cüret etti. Она посмела высказаться против меня.
Merak etme, Brosca. Все хорошо, Броска.
İronik. Çünkü hem izinsiz mülke giriyorsun, hem de oğlumun hayatını tehdit etmeye cüret ediyorsun. Парадоксально, ведь технически, вы незаконно сюда проникли, попутно угрожая жизни моего сына.
Tone, bu konuda endişe etme. Тони, не волнуйся об этом.
Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin? Как ты смеешь говорить мне о доверии?
Bunu hiç dert etme, tamam mı? Даже не беспокойся об этом, хорошо?
Beni soymaya cüret etti! Он посмел ограбить меня!
Lütfen benim için hiçbir şeyi feda etme. Только не надо ради меня ничем жертвовать.
Sarayda kılıç kullanmaya kim cüret edebilir? Кто посмел обнажать здесь свой меч?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!