Exemples d’usage de "deyip duruyorsun" en turc avec traduction en russe

<>
Sürekli "biz" deyip duruyorsun ama burada sadece sen varsın. Ты говоришь "мы", а я вижу только тебя.
Bir de anneme deli deyip duruyorsun. И ты называешь мою мать сумасшедшей.
Neden bana Abigail deyip duruyorsun? Почему ты называешь меня Эбигейл?
Kendine hep böyle deyip duruyorsun Helen, bir gün gelip buna sen de inanacaksın. Продолжай убеждать себя в этом, Хелен. Может, однажды ты в это поверишь.
"İşaret" deyip duruyorsun. Ты повторяешь "сигнал".
Sürekli ortaya çıkıp duruyorsun. Ты продолжаешь являться сюда.
Bir de bana, iyi delikanlı deyip durdu. И она всё время называла меня хорошим парнишкой.
Düşün bir, Sokakta duruyorsun, bir sigara yakıyorsun, bitince nasıl atarsın? Вы стоите на улице и хотите погасить сигарету, как вы это делаете?
Ge Li deyip durmayın, burada kendi başımızayız! Хватит говорить про Джи Ли. Остались только мы!
gündür burada park halinde duruyorsun. Ты стоишь здесь уже дня.
Bunda kilit noktası, sadece "Kirstie" deyip durmak. Ключ к этому - просто всегда говорить "Кёрсти".
Bekle bir dakika, tam üstüne duruyorsun. Подожди минутку. Ты и стоишь над ним.
O yüzden mi bana Velma deyip duruyordu? Вот почему он продолжает называть меня Велма?
Şakacı biri gibi duruyorsun. Ты выглядишь как шут.
Buna hep çıkış yapacağımız proje deyip dururdu. Он продолжает называть это "наш прорыв"
Dewey Crowe, bugün karşımda hakiki bir işadamı olma yolunda yeni zengin olmuş küçük işadamı olarak duruyorsun. Дьюи Кроу, ты стоишь передо мной сегодня, новоиспечённый малый предприниматель, идущий к своей мечте.
"Adabı muaşeret" deyip duruyor. Почтенный этикет, как он говорит.
Sen daha sefil duruyorsun. Ты выглядишь еще хуже.
"Bunları Betty'ye almıştım, göremedi bile" deyip durdu. И все время повторяла - я купила их для Бетти.
Neden ha bire balon çocuk konusunu açıp duruyorsun? Почему ты продолжаешь говорить о мальчике в пузыре?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !