Ejemplos de uso de "erkek kardeş" en turco con traducción al ruso

<>
Sadece yeni bir erkek kardeş sahibi oluyormuşsun gibi. Просто считай, что у тебя будет брат.
Üç günde üç erkek kardeş! Три брата за три дня.
Komşuların dediğine göre iki kişilermiş iki erkek kardeş ve arabaları için de bir model söylüyorlar. Но соседи думают, что их было двое, братья, и они описали автомобиль.
Bu iki erkek kardeş senin kefaletini ödediler. Эти братья внесли залог за твою задницу.
Bir annemiz var, şu boylarda. Dört erkek kardeş. У нас мама вот такого роста, четыре брата.
Bence bir erkek kardeş Trip'in hoşuna gider. Я думаю Трипу понравился бы маленький братишка.
Biz erkek kardeş ve kız kardeşiz. Мы брат и сестра.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar. Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Sen neye bakıyorsun öyle, Hristiyan kardeş? Какого чёрта ты вылупилась сестра в Христе?
İdeali, iki erkek iki kız ama biri mutlaka bir erkek gibi olmalı. В идеале, это будут мальчика и девочки. И один точно будет сорванцом.
Kuzey ve Güney ayrılamaz, kardeş gibidirler. Север и Юг неразделимы, как сестры.
Daha önceleri erkek arkadaşlarım oldu. У меня раньше были мужчины.
Henüz değil küçük kardeş. Не сейчас, сестренка.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Patches'i Culkin * kardeş gibi gösteriyor. А Патчи похожа на брата Калкина.
Billy Malone, erkek arkadaşım. Билли Мэлоун, мой парень.
Kardeş, su dökmem gerek. Брат, мне надо отлить.
Ben Sage'in erkek arkadaşını sorguya çekerken sen de onu meşgul edebilirsin. Ты можешь развлечь Сейдж, пока я буду допрашивать ее парня.
Düzgünce, Kardeş Paul. Осторожнее, брат Поль.
Küçük bir erkek çocuğuyla konuşuyorum. Я говорю с маленьким мальчиком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.