Ejemplos de uso de "evrak işi" en turco con traducción al ruso

<>
Değiştirmeyi düşünüyorum, ama bir sürü evrak işi çıkar. Хотел поменять ей имя, но столько бумажной волокиты.
Hiç evrak işi olmayacak. Бумажной работы не будет.
Seni tutuklarsam bir yığın evrak işi çıkar. Если арестую тебя, придется заполнять бумаги.
Bir sürü evrak işi gerekti. Было много надуманной бумажной работы.
Başıma ne tür bir evrak işi çıkardığının farkında mısın? Ты знаешь, сколько бумаги мне теперь придется исписать?
Yardımların sayesinde üzerime bir sürü evrak işi yıkıldı ve parmağım kırıldı. Вы уже помогли, добавив мне бумажной работы и сломанный палец.
Bir ton evrak işi var gibi. Похоже, это куча бумажной работы.
Şey, dostum, bilirsin, ofisteyim işte. Bitirmem gereken bir evrak işi var. Да, ну знаешь, я просто здесь в офисе, делаю бумажную работу.
Anlıyorum tatlım ama evrak işi, evrak işidir. Понимаю, дорогая, но бумага есть бумага.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Ellen da şimdi geliyor. Birkaç evrak imzalıyor. Элен скоро спустится, она подписывает бумаги.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Çünkü bu işte üç ayda bir yapılması gereken belirli evrak işleri var. Потому что есть особый документ, который должен предоставляться им ежеквартально. Да.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Kulübün bazı evrak işlerini halledebilirim kesinlikle. Мне явно нужно заняться бумагами клуба.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Kate'i evrak işlerinin başına mı veriyorsun? Ты собираешься поручить Кейт бумажную работу?
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Evrak işlerini başlat yani. Значит, оформляй бумаги.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.