Usage examples of "günahlarının bedelini" in Turkish with translation to Russian

<>
Günahlarının bedelini ödeme vakti. Время платить за грехи.
Evet, Margaery şehrin iyi insanlarının huzurunda günahlarının bedelini ödeyecek. Да, Маргери искупит свои грехи перед добрыми жителями города.
İhanetinin bedelini ona ödet. Tamam mı? Заставь его заплатить за его предательство!
Eğer hristiyanlar derhal onlara suçlarının ve günahlarının kefaretini onlara ödetmezse büyük ve yıkıcı bir felaket hızla üstüne çöker. Если мы, христиане, не покаемся за свои грехи и преступления нас постигнет великое и разрушающее несчастье.
Ve bedelini otel ödedi. И гостиница заплатила цену.
Günahlarının kefaretini ödemek için mi? Чтобы искупить все свои грехи?
Bu sefer bedelini ödeyecekler. За это они поплатятся.
Satın alma bedelini düşürmek için birtakım yollar mutlaka vardır. Там должна быть какая-то формула для вычисления покупной цены.
Başkalarının iftiralarının bedelini neden bu çocuk ödesin? Почему ребенок должен расплачиваться за грехи других?
Ama varsa bedelini ödemek için hazır olsan iyi edersin. Но если есть, ты должен быть готов расплатиться.
Alti yil önce, bir anlik gaflet yüzünden buraya düstüm ve hâlâ bedelini ödüyorum. Шесть лет назад я не удержался, и я всё ещё расплачиваюсь за это.
Hepimiz bunun bedelini öderiz. Нам всем придется заплатить.
Eğer borçluysan, bedelini ödersin. Ты задолжал и должен заплатить.
Belki yine de bedelini bilmek istersiniz. Возможно, вас также заинтересует цена.
Başka hiç kimse benim günahlarımın bedelini ödememeli. Никто не должен расплачиваться за мои грехи.
Yani bunun bedelini ödeyecekler. Цена должна быть заплачена.
Oğlumu benden ayırdın ve hayatının geri kalanında her gün bedelini ödeyeceğini göreceğim. как ты будешь расплачиваться за это каждый день до конца своей жизни.
İhanetin bedelini her ikisi de ödemeli! Они оба должны заплатить за предательство!
Meydan okumanın bedelini öğrenmeleri gerekiyor. Они должны узнать цену неповиновению.
ama, bir an için savunmasız kalan Amerikan numara, bedelini öder. Но и американец № 2, застигнутый врасплох, платит высокую цену!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!