Ejemplos de uso de "işini bitirelim" en turco con traducción al ruso

<>
Malzemeleri yükleme işini bitirelim. Давайте закончим загрузку припасов.
Sadece etrafa yayarak IŞİD'in işini yapıyorsunuz. Вы только делаете работу ИГИЛа, распространяя его.
Onu masaya yatıralım ve bu işi bitirelim. Кладём его на стол и закончим начатое.
Kardeşinin işini tanıdın mı? Узнаешь работу своего брата?
Başka sürpriz yaşamadan bitirelim şunu. Закончим дело без новых сюрпризов.
Anlaşılan birilerinin işini yapmak için yeterli cesareti kalmamış artık. Похоже, кому-то не хватает смелости для его работы.
C, hadi bitirelim şunu. C, давай сделаем это.
Bırak kaset kendi işini yapsın. Пусть лента сделает свое дело.
Kanyonu kasabanın hemen dışında bitirelim. Мы закончим каньон перед городом.
Bilirsin, işini kaybettin, sevgilini kaybettin. Köpeğini kaybettin. Ну, как потерял работу, подругу, собаку.
Duygusal konuşmaları burada bitirelim. Давайте закончим этот разговор.
Gir içeri, işini hallet, bitsin artık, tamam mı? Иди к нему, сделай дело, и забудем об этом.
Şu camları sürümeyi bitirelim. Давайте уберем эти стекла.
Trout işini sana geri mi verdi? Траут вернул тебе твою старую работу?
almak belgeler, arastirma, ekipman, biz ilk bitirelim. Возьмем документы, исследования, оборудование, Давайте сначала закончим.
Ve ejderha ve kız kardeş işini. Никакого дела до драконов и сестры.
Bu işi artık bitirelim. Пора с этим заканчивать.
Önceki eşime işini kurması için yardım ettim. Я помогала бывшему мужу начинать свой бизнес.
Bu talihsiz işi bitirelim. Закончим наше несчастливое дело.
Bu da işini bitirip seni hapse attırmaya yeter. Что отправит тебя из бизнеса прямиком в тюрьму.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.