Verwendungsbeispiele von "iki tane" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Şurada iki tane sarışın var. У тебя там парочка блондинок.
Kafatasında iki tane kurşun deliği var. два пулевых отверстия в основании черепа.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Hem daha önce, iki tane elmas olduğunu duymamıştım. Чушь! Никогда не слышал о существовании второго алмаза.
Joe, iki tane goril gibi adamın beni tuttuğunu ve bir karavana attığını şikayet etmek istiyorum. Джо? Я хочу пожаловаться на двух горилл, которые арестовали меня и кинули в грузовик.
Neden iki tane olabilecekken bir tane ile yetineyim? Зачем мне одна, когда можно иметь две?
Pek dost sayılmayız, ayrıca burada onlardan sadece iki tane var. Мы едва ли друзья. И кстати, их всего двое. Неважно.
Dedi iki tane TV şovu olan adam. Сообщил мне человек с двумя проданными шоу.
Burada aynı kızdan iki tane daha var. Здесь еще две фотографии этой же девушки.
Oraya iki tane bilet koymuştun tatlım. Ты положил билета туда, милый.
Yok, hep iki tane alırım. Нет, я всегда беру два.
Sana iki tane getireyim. Попрошу дать тебе две.
Bu kundakçı iki tane itfaiyeciyi öldürdü, tamam mı? Этот поджигатель убил двух пожарных, все в порядке?
Buluşmadan önce iki tane aldım. Я приняла две перед встречей.
Boynunun yanında iki tane delinme yarası var. У нее две колотые раны на шее.
Bu sefer iki tane mi koyuyorsun? В этот раз добавляешь две крупинки?
Bu sayede iki tane aptal pelerinin olur. Тогда у тебя будет два тупых плаща.
Bana bunlardan iki tane attılar. В меня всадили две таких.
Harika, iki tane alıyoruz, lütfen. Отлично, мы возьмем штуки, спасибо.
Diyelim ki biri iyi biri kötü iki tane iş adamının malına el konulması davası var. Что если есть дело с уголовной конфискацией, где преступник только один из двоих партнеров?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!