Beispiele für die Verwendung von "ikinci" im Türkischen mit Übersetzung "второе"

<>
Bay Wolowitz, bu sizin ikinci uyarınız. Господин Воловиц, это ваше второе предупреждение.
İlk adınızı değil, ikinci adınızı kullanmayı seçmişsiniz. Вы выбрали ваше второе имя, не первое.
Ve birinin bu akşam ikinci randevusu var. И у кого-то будет второе свидание сегодня.
Bu da bir süpriz olmasa gerek, çünkü sizler ırkımızın ikinci evrimisiniz. Что не вызывает удивления, ведь они - второе развитие нашего вида.
İngilizler, ikinci cesedin kimliğini bulduklarını düşünüyorlar. Британцы считают, что идентифицировали второе тело.
Cash Waller ikinci sırayı alıyor! Кэш Уоллер занимает второе место!
Birinci kat, sağdan ikinci pencere. Первый этаж, второе окно справа.
Ulusal simyacılara gümüş saat ve bir ikinci ad verilir. Каждый государственный алхимик получает серебреные часы и второе имя.
2008 yılında Smart Model yarışmasında ikinci oldu ve böylece SM Entertainment'a kabul edildi. Стал стажёром SM Entertainment в 2008 году, когда занял второе место на конкурсе Smart Model Contest.
Sevgili Cordelia'mız, ikinci görüş gücüne tekrar kavuştu. Наша дорогая Корделия Получила обратно свое второе зрение.
Konseyin ikinci toplantısı 16 Şubat 1944'te hareketin Yugoslavya'nın faşizm karşıtı hareketin güçlü olduğu kenti Kolaşin'de yapıldı. Второе заседание Краевого вече состоялось 16 февраля 1944 в том же Колашине, на котором движение получило полную поддержку от Антифашистского вече Югославии.
Adam Nobel ödülünü hak ediyor ve ikinci bir görüşe de ihtiyacım yok. Он наверняка заслуживает Нобелевскую премию, и мне не нужно второе мнение.
Bay Morrison, bu ikinci sefer mahkeme önünde oluşunuz. Мистер Моррисон, это уже второе ваше судебное заседание.
Bu benim Nil'im, Ganj'ım, Ürdün'üm, Gençlik Çeşme'm, ikinci vaftizimdi. Dinle! Это были мои Нил, Ганг, Иордан, фонтан молодости, второе крещение.
İşte Buy More'un birinci, ikinci ve üçüncü kuralı: Вот первое, второе и третье правило Бай Мор:
Castor's Folly, Calm Thunder'ı geçiyor ve ikinci sıraya yerleşiyor. Каприз Кастора обгоняет Калм Тандер и выходит на второе место.
Kırım Tatarlarının Dünya Kongresi ikinci toplantısı, 31 Temmuz - 2 Ağustos 2015 arasında Türkiye'nin başkenti Ankara'nın ev sahipliğinde gerçekleştirildi. С 31 июля по 2 августа 2015 года в Анкаре (Турция) прошло второе заседание Всемирного конгресса крымских татар.
Şu çizgileri görüyor musun? Birinci ve ikinci kaburganın göğüs kafesiyle birleştiği yeri. Видите эти линии, где первое и второе ребро соединяются с грудинной костью?
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!