Beispiele für die Verwendung von "kanlı canlı" im Türkischen

<>
Beyaz Atlı Prens ve Pamuk Prenses bana kanlı canlı lazımlar. Белоснежка и Прекрасный Принц нужны мне крайне живыми и здоровыми.
Bu kadınsa kanlı canlı bir insan. Эта женщина из плоти и крови.
Bu, tarihi kanlı canlı hissetmek demek. Это живая, просто дышащая жизнью история.
Kanlı canlı gerçek bir kız olduğunu kanıtla bana! Докажите мне, что ты настоящий живой девушки.
Aslında kanlı canlı insanım ama evet Mark Segal'ın yokluğunda kanalı ben temsil ediyorum. Я только человек, но да в отсутствие Марка Сигала канал представляю я.
Jake Ballard gayet kanlı canlı. Джек Баллард вполне себе жив.
Sağlıklı, kanlı canlı gençler. Они здоровые, нормальные дети.
Kanlı canlı bir kadındı. Это была живая женщина.
Ama kanlı canlı dövüş çok nadiren olur. Однако увидеть настоящую битву удаётся очень редко.
Aslında hologram olan Hall ama Oates kanlı canlı. Ну вернее будет голограмма Холла и живой Оутс.
Çürümüş, kanlı, canlı şeylerle dolu. Гниение, кровь, штуки живущие там.
Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır. Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,.
Eğer kanlı birşeyse, onu yemem. Я не ем ничего с кровью.
O Tapınaktan canlı çıkmayı nasıl başardınız? Как вы выбрались из храма живыми?
İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek. Первый темный дух поднимется с кровавой луной.
Yarı ölü, yarı canlı. Наполовину мертвый, наполовину живой.
Karışık, kanlı ve hayat kurtarıyorsun, kazanacağın paradan bahsetmiyorum bile. Много крови, ты спасаешь жизни, не говоря о деньгах.
Evet, canlı solucan. Да, они живые.
numara kanlı bir ayakkabı giyen biri. Кто-то с кровью на обуви размера.
İçeride canlı kaplumbağa servis ediyorlar. Они привозят самолётами живых черепах!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.