Exemples d’usage de "kanunları çiğnemiş" en turc avec traduction en russe

<>
Bu kasabaya ve bu ülkeye verdiğiniz hizmetten dolayı size saygı duyuyorum ama tam olarak hangi kanunları çiğnemiş olduk? Я уважаю вас и вашу службу этому городу и этой стране, но какие именно законы мы нарушаем?
Ben ne tür bir kişiyim, hiç kanunları çiğnemiş miyim? Что я за человек, могу ли я нарушить закон.
Her kim cinayet işler, birini sakatlar veya herhangi bir Amerikan ajanına tehdit oluşturursa kanunları çiğnemiş sayılır. Любой, убивший, покалечивший или подвергнувший риску агентов правительства США, виновен в нарушении этого закона.
Benim işim kanunları korumak ve kürtaj yaptırmak da yasadışıdır. Моё дело - закон, аборты находятся вне закона.
Bir rıza veya mahkeme kararı olmadan gizlilik ilkesini çiğnemiş olurum. Без согласия или постановления суда, я бы нарушила конфиденциальность.
Bu da kanunları değiştirmekle olur. А это значит изменить закон.
Büyü kanunları bir sebepten ötürü var. Законы магии здесь не без причины.
Yüce ulus Fransa kanunları ve yasaları adına, tutuklusunuz, dünyanın paha biçilemez... Именем закона великой Франции, вы арестованы за кражу самого прекрасного в мире...
Kanunları çiğnediğimizi bile bile burada kalmam için ikna mı ettin beni? Ты убедил меня остаться, зная, что мы нарушаем закон?
Jane kanunları çiğnedi, şimdi de sonuçlarına katlansın. Джейн нарушил закон и теперь за это расплачивается.
Böyle birisi neden kanunları çiğnesin ki? Зачем такому как он нарушать закон?
Akılsızca davranmak, kanunları çiğnemek mi istiyorsun? Ты хочешь совершать глупости, нарушать закон?
Kanunları kullanarak soruşturma yapmış. Взялся растолковывать им законы.
Çağlar önceden kalma kanunları (TÖRE) bunu gerektirir. Этого требует кодекс чести, передающийся из глубины веков.
Ama af kanunları için yalvarmak, bir yalan. Но, ублажать законы извините, это ложь.
Lanet olası kanunları yazmak için lobicilere para öderler. Платят лоббистам, чтобы они писали гребаные законы.
Şu zayıf kadınlar lanet olası kanunları kullanıyor "diyor. "Эти слабые женщины используют свои чертовы законы".
Ayrıca, gelişmiş limanları, ticaret yolları, denizciliği, kanunları, müziği ve şiiri. Вместе с усовершенствованными портами, торговыми путями, судоходством, законами, музыкой и поэзией.
Doğanın kanunları seni korudu mu hiç? Но разве законы природы тебя защищали?
Lobiciler kanunları yazar, şirketler araştırmayı yürütür. Лоббисты пишут законы, компании финансируют исследования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !