Usage examples of "nedenlerden dolayı" in Turkish with translation to Russian

<>
Açıklanmayan tıbbi nedenlerden dolayı gitmesine izin edildi. Был уволен по неизвестным причинам медицинского характера.
Bunu bariz nedenlerden dolayı senden aldım. Я сняла это по понятным причинам.
Hâkim Yargıç kişisel nedenlerden dolayı davadan çekilmiş. Судья Эллерби взял самоотвод по личным причинам.
Ama yanlış nedenlerden dolayı. Но в корыстных целях.
Senatör doğal nedenlerden dolayı öldü. Сенатор умер по естественным причинам.
Kaybettiğim kız benim için öldü çünkü, bazı çılgınca nedenlerden dolayı, hayatımın önemli olduğuna inandı. Та девушка умерла за меня, поскольку по какой-то причине верила, что моя жизнь важна.
Bu lanet bir arıza falan değil ve bazı nedenlerden dolayı kimseye söylememi istemiyorsun. Это не какой-то сраный глюк, но почему-то я должна молчать об этом.
Bir gün aynı şeyleri, aynı nedenlerden dolayı sen de yapacaksın. И однажды ты поступишь так же, по той же причине.
bazı nedenlerden dolayı o hastaneden hiçbir şey almayacağım. Я все равно не получу ничего от больницы.
İlahi nedenlerden dolayı onun kanını almanı öneriririm. Для большей поэтичности предлагаю взять его кровь.
O projedeki bütün iş arkadaşlarım son iki yıl içerisinde şüpheli nedenlerden dolayı öldüler. За прошедшие два года все мои коллеги по проекту умерли при подозрительных обстоятельствах.
Kanıtlar yok edildi ve babamın suçu üstlenmesi için para verdiği adam da doğal nedenlerden dolayı hapishanede öldü. Улики были уничтожены, а сознавшийся преступник, нанятый отцом, умер в тюрьме от естественных причин.
Ambulans, bilinmeyen nedenlerden dolayı yaralı şahıs. Скорая, пострадал мужчина, причина неизвестна.
İki gün sonra Cupid kendini gizli nedenlerden dolayı programdan çıkardı. Через два дня Купидон выписался из клиники без объяснения причин.
1993'te ailevi nedenlerden dolayı başhahamlık görevini terk edip ve ailesinin yoğun kaldığı yere, Anwerpen Belçikaya, taşınmış. В 1993 году по семейным обстоятельствам он ушел в отставку с поста главного раввина и переехал в Бельгию, город Антверпен, где уже проживала большая часть его семьи.
Tüm ağır işi ben yaptığımdan dolayı Bay Reid ısrar etti. Мистер Рид настоял. Потому что всю тяжелую работу сделала я.
Sağlığın, başka nedenlerden ötürü kötü. Твое здоровье ухудшилось по другим причинам.
Ve biz de yok oluşunuz ihtimalinden dolayı çok sevindik. И мы, понятно, восхищены вашей будущей кончиной.
Ve biz de Powers'ı aynı nedenlerden ötürü geri istiyoruz. И мы хотим вернуть Пауэрса по тем же причинам.
Bu, büyük ihtimalle kötü bir çocukluk geçirmiş olmasından dolayı böyle. Наверное, это потому, что он не имел счастливого детства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!