Verwendungsbeispiele von "ok atmış mıydın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sizin pencerenin altındaki çöp kutusuna bir çöp torbası atmış. Он выбросил мусорный пакет в бак под вашим окном.
Daha dün bir sürü almamış mıydın? Ты разве вчера не купила упаковку?
Biri cesedi nehrin çok yukarısına atmış. Кто-то бросил тело вверх по реке.
Orada mıydın onca zaman? Вот где вы были?
Bir davayı çözerek ona kemik atmış olduk. Раскрыли глухое дело, бросили ему кость.
İşi bırakmak yerine, sanat okulundan izin alamaz mıydın? Разве обязательно бросать школу искусств? Нельзя взять отгул?
Biri, kurbanın üstüne atmış. Кто-то бросил этим в жертву.
Ee, Del, D.B.'nin ortağı mıydın? Дел так вы были партнером Ди Би?
Kim atmış onu oraya. кто ее туда бросил?
Maç sırasında burada mıydın? Извините. Ты был здесь?
Eğer bu gemiyi geriye döndürüp, Borg bölgesine götürecek olursam, mürettebatımı, gereksiz bir riske atmış olurum. Если бы я развернула корабль и возвратилась на территорию боргов, я бы подвергла свой экипаж ненужному риску.
Alt katta mı yoksa yan odada mıydın? Ты был внизу или в соседней комнате?
Herkesi riske atmış olursunuz. Вы всех подвергаете риску.
Ve tüm akşam orada mıydın? Вы были там весь вечер.
Anlaşılan Bond Haines'in korumasını vurup sonra da çatıdan atmış. Похоже, Бонд застрелил и сбросил вниз телохранителя Хейнса.
Bu kadar zaman boyunca yalnız başına mıydın? И вы были один все это время?
Sürüngenin biri, bir erkeğin vücuduna taşlar bağlayıp denize atmış. Кто-то привязал ей камень на шею и бросил в океан.
Ne yani, bunca yıldır gizli bir Mossad ajanı mıydın? Что, ты был тайным агентом Моссада все эти годы?
Biri, bu şişeyi açmış ve deponun altına atmış. Кто-то открыл эту колбу и бросил ее под бак.
Beni içeri alır mıydın ki? А ты бы меня впустил?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!