Verwendungsbeispiele von "otur" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Benimle otur, beni izle ve sen seç. Сиди и смотри, как я выбираю тебя.
Tamam, otur bir fincan çay al Tanrı aşkına. Хорошо, садись и выпей чая, ради бога.
Otur, sana bir şey göstermek istiyorum. Сядь, я хочу показать тебе кое-что.
Diane, lütfen, otur da konuşalım. Даян, прошу, присядь и поговорим.
Otur ve gerçek bir hanımefendi ol. Просто сиди и будь настоящей леди.
Sen oraya otur, ben de buraya oturayım. Вы садитесь там, а я сяду здесь.
Ben arabası olan stajyer olayım sen de burada ki Donna Trump'ın yanında tek bacağı kırık sandalyede otur. я буду стажёром с машиной а вы будете сидеть на сломанном складном стуле рядом с Донной Трамп.
sen sadece burda otur ve iç. Ты просто сидишь здесь и напиваешься.
Brub, sen şuraya otur. Sylvia, sen de Brub'ın sağına otur. Бранд, садись на этот, вы, Сильвия, сядьте справа.
Sen otur, ben sana kaşık bulayım. Сиди тихо, я найду тебе ложку.
Sen burada otur ve tek kelime daha etme. А ты сиди и не говори ни слова.
Sen buraya otur ve ben de buraya. Садись сюда, а я сяду здесь.
Şimdi sadece otur ve ye. Сейчас просто сядь и поешь.
Otur ve beni dinle anladın mı? Присядь и послушай меня, хорошо?
Otur oturduğun yerde ve başka bir şey kırmamaya çalış. Просто сиди здесь и постарайся больше ничего не разбить.
Yemek masama otur da sana menüde neler olduğunu söyleyeyim. - Yapma ama... Садитесь за мой обеденный стол и позвольте рассказать, что сегодня в меню.
Benim üç sene boyunca yaptığım gibi otur ve gülümse. Сиди и улыбайся, как я делала три года.
Hayır, hayır, bebeğim, buraya otur. Нет, нет, детка, садись тут.
Jack, güven bana ve otur. Джек, доверься мне и сядь.
Lütfen, sessizce otur ve beni çalışırken rahatsız etme. Пожалуйста, сиди тихо и не мешай мне работать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!