Exemples d'utilisation de "vaşak saatinde" en turc

<>
Hayır, yalnızca vaşak saatinde. Нет. Только в час рыси.
Sabahın o saatinde trafik sakin. В это время движение слабое.
Ve aksam yemegimi aksam yemegi saatinde yiyecegim. И я собираюсь ужинать в правильное время.
Günün bu saatinde genellikle dua ederim. Обычно в это время я молюсь.
Bu arada, gecenin bu saatinde burada ne halt ediyorsun? А что ты тут вообще делаешь в столь поздний час?
Ve gecenin bu saatinde? В этот ночной час?
Takip cihazı cinayet saatinde cinayet mahallinde olduğunu gösteriyor. Электронный браслет засек его там во время убийства.
Günün bu saatinde mi? В это время дня?
Gecenin o saatinde dışarıda ne yapıyordun? Что ты делал там так поздно?
Günün bu saatinde daha sessiz oluyor. Гораздо тише в это время суток.
İş arkadaşları cinayet saatinde kızın işte olduğunu doğruladı. С работы подтвердили её алиби на момент убийства.
Çalışanlarına, iş saatinde ulusal güvenlik ihlali yaptığını söylersek, sence onlar bu duruma ne derler? Что по-вашему скажет начальство, когда узнает, что вы взламывали систему нацбезопасности в рабочее время?
İçkiler sadece indirim saatinde o kadar ucuz olur. Выпивка стоит так дешево только в счастливые часы.
Anaheim'e iş çıkış saatinde gitmemek hoş olurdu aslında. Будет приятно ехать в Анахайм в час пик.
Günün bu saatinde kışlada ne yapıyorsun? Hastalandım. Почему ты в бараке в это время суток?
Sabahın bu saatinde tren falan olmaz! В это время поезда не ходят.
O yüzden gecenin bu saatinde geçmişin kötü ruhlarını alevlere atsanız iyi edersiniz! И в этот полуночный час мы обязаны предать пламени злой дух прошлого.
Maç saatinde içkiler yarı fiyatına olacak. Во время игры напитки вдвое дешевле.
Yarın görüşürüz, normal mesai saatinde. Увидимся завтра. В то же время.
Sence yoklama saatinde burada olduğumuz için başımız derde girer mi? Нам не влетит, что мы здесь во время пересчёта?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !