Verwendungsbeispiele von "yakma fırını" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bodrumda içinde yakma fırını olan bir ölüm odası var. В подвале есть комната для убийств и кремационная печь.
Ben gidip fırını ısıtayım. Я пойду разогревать духовку.
ve lütfen tülü yakma! - Tamam. И, пожалуйста, не сожги материал.
Kanatlı bir fırını düşün. Он как крылатая печь.
Parker, yakma onu. Не зажигай, Паркер.
Mini fırını gönderdin sen! Ты указал на тостер!
Para yakma olayı herkesin özel haberi istemesinin sebebi zaten. Во многом из-за сжигания денег все хотят получить эксклюзив.
Tek kaybeden şu büyük peynirli kek işletmesi olacak. "Mama'nın Küçük Fırını." В проигрыше останется только гигантская корпорация по производству пирогов "Мамина Маленькая Пекарня".
Kurutma işe yarıyorsa, yakma daha faydalı olacaktır. Если просушка сработала, сожжение будет даже лучше.
Babam, babası öldüğünde fırını mı miras aldı? Папа получил пекарню, когда его папа умер?
Küçük kızın canını yakma. Не навредите этой девочке.
Bu günlerde şu fırını bitirmem lazım. Однажды я наконец-то закончу эту печь.
Kömür tükenince de odun yakma tesislerine geçtiler. Ta ki Avrupa'daki ormanlar çırılçıplak kalana dek. А когда уголь закончился, на дровяные печи, пока леса Европы не поредели.
Yaşlı Muphy'nin avcılık dükkanı var. Lucille'in fırını var. Есть магазин снастей старика Мёрфи, пекарня Люсиль...
Yakma sahnesini bu bölüme koymayacağız, işe yaramaz. Сожжения в этом эпизоде не будет Оно лишнее.
Fırını da kontrol edelim. И давай проверим духовку.
Beş dakika. Sonra yakma fırınına gidecek. Пять минут, потом в крематорий.
Sonra fırını çalıştırmayı unuttuk. А духовку включить забыли.
Sakın yakma, tamam mı? Только не сожги, хорошо?
Mutsuz bir aşık fırını yakmayı unutur. А несчастливо - забывает включить печь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!