Verwendungsbeispiele von "yemeğe çıktık" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Oyundan sonra yemeğe çıktık ve Trish çok heyecanlıydı, anlıyor musun? Потом мы отправились пообедать, Она была так взволнована, понимаете?
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Geçen gece Megan'la yemek yemeye çıktık. Мы с Меган вчера ходили ужинать.
Yemeğe geliyorsun değil mi? Ты идешь обедать или?
Şafak vakti yola çıktık. Мы отправились на рассвете.
Kabul etmeliyim ki, bir polisi yemeğe çıkarmaya cesaretin vardı. Должна признать, тебе хватило смелости пригласить копа на ужин.
Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok. Мы только вышли и мне не нужен перерыв.
Brian ve ben size teşekkür edebilmek için yemeğe çıkaralım dedik. Мы с Брайаном хотели устроить вам ужин в знак благодарности.
Futbolun büyüsüne kapılıp uzaklara, yabancı bir dünyaya doğru yola çıktık. Зачарованные этой магией, мы отправились в далекий, неизведанный мир.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Günde ancak 00 düğme yaparken yarım milyona kadar çıktık. С ООО мы поднялись до полумиллиона пуговиц в день.
Yemeğe başlayalım mı artık? Ладно, давайте ужинать.
Daha sonra dışarı çıktık. Потом мы вышли наружу.
Tamam ona bize yemeğe gelmesini "sorlalım". Хорошо. Давай пригласим его на что-то типа ужина.
Sadece iki defa çıktık, Bones. Мы всего дважды встречались, Кости.
Bu akşam bizim eve yemeğe getir onları. Приводи их ко мне домой на ужин.
Evet. Dün gece bir şeyler içmeye çıktık... Например, вчера вечером мы пошли выпить.
Bir yemeğe lira mı ödüyorsun? Ты платишь долларов за еду?
Arabayla yola çıksan iyi olur çünkü biz yola çıktık. Лучше тебе выезжать, так как мы уже уехали.
Sadece yemeğe gitmemize izin ver. Ну давай пойдём на ужин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!