Verwendungsbeispiele von "Втрачений" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Літературний вплив: "Втрачений рай" Дж. Литературные влияния: "Потерянный рай" Дж.
Був втрачений супутник STSAT-2B. Был утрачен спутник STSAT-2B.
Що робити, якщо втрачений пароль? Что делать, если утерян пароль?
Водій автобуса рятує втрачений дитина Водитель автобуса спасает потерянный ребенок
Мій втрачений рай в куточку, Мой утраченный рай в уголке,
Втрачений рай, триптих "Проста історія" Потерянный рай, триптих "Простая история"
Зараз цей потужний потенціал практично втрачений. Сейчас этот мощный потенциал практически утрачен.
1950 - "Втрачений дім" С. Михалкова. 1951 - "Потерянный дом" С. Михалкова.
Незабаром придбав втрачений раніше статус міста. Вскоре приобрёл утраченный ранее статус города.
він був втрачений, і знайшовся. он был потерян, и нашелся.
Внутрішній інтер'єр частково втрачений через пожежі. Внутренний интерьер частично утрачен из-за пожаров.
він був втрачений, і знайдений ". он был потерян, и найден ".
В результаті зіткнення "Фантом" був втрачений. В результате столкновения "Фантом" был потерян.
Контакт був втрачений 15 листопада 2017 року. Контакт был потерян 15 ноября 2017 года.
Сатана з поеми Джона Мільтона "Втрачений рай". Иллюстрация к поэме Джона Мильтона "Потерянный рай".
Потім зв'язок з Землею буде втрачений. Затем связь с Землей будет потеряна.
1964: Казка про втрачений час - власник "Москвича" 1964 - Сказка о потерянном времени - владелец "Москвича"
Зір, втрачений при глаукомі, не підлягає відновленню. Зрение, потерянное из-за глаукомы, восстановлению не подлежит.
1667 Опублікована поема Джона Мільтона "Втрачений Рай" 1667 Опубликована поэма Джона Мильтона "Потерянный Рай"
1667 - опублікована епічна поема Джона Мільтона "Втрачений рай". 1667 год - Опубликована поэма Джона Мильтона "Потерянный Рай".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!